Manuscript items:

Kancionál český

 

Hradec Králové; Muzeum východních Čech, Eliščino nábřeží 465, sign. Hr 10 (II A 10)

Rukopis obsahuje: 498 položek.

Ručka ukazuje na místo, kde se skrývá Vámi hledaný text: Vidi aquam. Seznam užívaných zkratek
  • [Front matters]
        • [Prázdná stránka] 1r
  • [Cancionale] 1v
        • Poprosmež swateho ducha, bychme byli prawe wíry, yakožto slussy být byl Pan Buh při te chwíly když se dusse s tielem dielý kryste smilug se. Gezu Kryste Božíí synu, odpusť nam wssem hriíssným winu, w každau hodinu, sesslyž nam Ducha swateho, vtiessytele wierneho, Kryste emilug se. Ať nas naucžií prawdu znati, a bluduw se wystržiíhati, wčas nebezpečný bychom wuly naplnily Otce sweho Nebeskeho, Kryste smilug se. O Marya ctna Diewice, porodilas bez bolesti, zbaw nas smutku y wssií žalosti. Kryste smilug se. O Marya Božií Mati, deyž nam sweho syna znati, neymileyssýho, a s ním w Nebi přebywati, na wěky se radowati, Kryste smilug se. Wssickni swatí proste za nás neb my sami od sebe z nas, nicz nemužeme,zhřessyli gsme poti panu vrazywsse geho slawu, Kryste smilug se. Prřistupmež k panu nassemu, spomožtež lidu hřiíssnemu swým přiímluwením, ať nas zbawí y chraní od wieczneho zatracenií, kryste smilug se. Ať swe očií obratí k nam, milostivý bude nass pan, swemu stwoření srdce nasse zatwrzene zbudií k plačy y k želení, Kryste smilug se. Ať nam da ssťastne skončení bychme nebyli swedwní, od Diabla zlého, dusse když s těla wen wygde, prowod andielský ať wezme, Kryste smilug se. Marya ty gsy milostiwa, prosyž zanas sweho syna, ať tovčinií, mezy saudem, mezy dussií, ať wložií vmučenií swý. Kryste smilug se. Gedina muka ran geho, gedina krup krwe geho, tať nam prospiege, odtud nam priígde nadiege, že se smiluge nad nami, Kryste etc. Kryste pro twe vmučení, deyž nam hřiíchum odpusstienií w hodinu smrti, ať nas nezže wieczný plamen, zachowey nas Kryste amen. Kryste smilug se. 1v-2r, ca, cn
        • [Prázdná stránka] 2v
    • Pisnie pobožne na episstoly a ewangelia 3r
        • W nedieli prwni w adwent na episstolu 3r, ca, CN
          • Chwala tobie otčze nebe zemie tworčze 3r-3v, ca, cm
        • Na ewangelium 3v, ca, CN
          • O pane gezissi dawiduw synu genžs 3v-5r, ca, cm
        • Na ewangelium 5r, ca, CN
          • Gezissi spasyteli nass genž sy swe 5r-6r, ca, cm
        • Nediele trzeti w adwent na episstolu 6r, ca, CN
          • O laskawy gezissi zprawcze posluw wiernych 6r-6v, ca, cm
        • Na ewangelium 6v, ca, CN
          • Mily pane gezissi bohem zaslibeny gediny 6v-7v, ca, cm
        • Y nediele czwrta w adwent na episstolu 7v, ca, CN
          • Bozie genž sy zaslibil nam przitomny byti 7v-8r, ca, cm
        • Na ewangelium 8r, ca, CN
          • O gezu kryste twá gest ohlassena byla zagiste od swateho iana 8r-8v, ca, cm
        • Na epistolu na den slawny narozeni krysta pana 8v, ca, CN
          • Bozie otčze nebesky tobie diekugeme 8v-9r, ca, cm
        • Na ewangelium 9r, ca, CN
          • Slowo wiečzne pane kryste genž sy buh 9r-10r, ca, cm
        • K temuž dni na episstolu k tyto... 10v, ca, CN
          • Gezu kryste narozeny z žiwota przečziste panny 10v-11r, ca, cm
        • Na ewangelium 11r, ca, CN
          • Narozený kryste w miestečzku bethlemie 11r-11v, ca, cm
        • K temuž dni na episstolu k tyto w 7. Kapitole 11v, ca, ti
        • Otčze wiečzny tys toho hoden aby od nas z toho byl weleben 12r-12v, ca, cm
        • Na ewangelium 12v, ca, CN
          • Genžs swe narozeni s weselosti račzil 12v-13r, ca, cm
        • Na den swateho sstiepana rzečz w skutkach 7 … 13r, ca, CN
          • Gezissi bozi synu genžs swatemu sstiepanu 13r-13v, ca, cm
        • Na ewangelium 13v, ca, CN
          • O pane kryste nebesky genž sy na lid židowsky 13v-14r, ca, cn
        • Na den swateho iana ewangelisty na řečz ew. 15 14r, ca, CN
          • Dusse tessiteli pane mily tie prosyme 14r-14v, ca, cm
        • Na ewangelium 14v, ca, CN
          • Pane gezissi neymilostiwieyssi genžs nas k tomu 14v-15r, ca, cn
        • Nediele mezy ochtabem boziho narozeni na episstolu 15r, ca, CN
          • Gezu kryste pane nass genž s bohem otcem 15r-16r, ca, cn
        • Na ewangelium 16r, ca, CN
          • Genž sy postawen wierziczym gežissi ku powstani 16r-16v, ca, cm
        • Na nowe leto na episstolu hledey napřed otčze wiečzny tys toho hoden 16v, ca, ti
        • Na ewangelium 16v, ca, CN
          • Podstaupil sy obrzezowani 16v-17v, ca, cm
        • Na den boziho krztiení izaiass 60 17v, ca, CN
          • Tobie otczy wiečznemu skrz krysta diekugem 17v-18r, ca, cn
        • Na ewangelium 18r, ca, CN
          • Bozie otčze nebesky genž gsy račzil 18r-18v, ca, cn
        • Nediele prwni po trzech kralich na episstolu 18v, ca, CN
          • Deyž nam pomocz k tomu skrz ducha swateho 19r-19v, ca, cm
        • Na ewangelium 19v, ca, CN
          • Pane gezissi kryste synu panny przečiste 19v-20r, ca, cn
        • Nediele druha po trzech kralich na episstolu 20r, ca, CN
          • Dekugeme twe sstiedrosti bozie neb sy nas 20r-21r, ca, cm
        • Na ewangelium 21r, ca, CN
          • Pane kryste bozi synu chwalu piegem twemu gmenu 21r-21v, ca, cm
        • Nediele trzeti po trzech kralich na episstolu 21v, ca, CN
          • Genž znass zie nasse opatrnost od sebe gesti pauha blazniwost 22r-22v, ca, cm
        • Na ewangelium 22v, ca, CN
          • O pane gezissi genžs sstaupil s wysosti 22v-23r, ca, cm
        • Nediele czwrta po třech kralich na epistolu 23r, ca, CN
          • Stworzils nas bozie mily proto abychom byli 23r-23v, ca, cm
        • Na ewangelium 23v, ca, CN
          • O kryste cyrkew twa swata od bauře tohoto swěta 24r-24v, ca, cm
        • Nediele pata po trzech kralich na episstolu 24v, ca, CN
          • Chwala tobie bože wiečzny žie sy nas wywolil 24v-25r, ca, cm
        • Na ewangelium 25r, ca, CN
          • Račz nad nami kryste bditi czyrkwe twe 25r-25v, ca, cn
        • Nediele w dewitnik na episstolu 25v, ca, CN
          • Pomoz nam otčze pane biežet k odplatie swrchowane 25v-26r, ca, cn
        • Na ewangelium 26r, ca, CN
          • Dekugemť bože z tweho dobrodini zie sy sobie w lidskem pokoleni 26r-27r, ca, cm
        • Neděle druha w dewitnik na episstolu 27r, ca, CN
          • O mily bozie chraň nas bludnych včziteluw 27r-27v, ca, cm
        • Na ewangelium 27v, ca, CN
          • O pane kryste gežissi rozsewačzi neymileyssi 27v-28r, ca, CN
        • Nediele massopustni na episstolu 28r, ca, CN
          • Darcze daruw wybornych pane wssemohuczy 28r-28v, ca, cm
        • Na ewangelium 28v, ca, CN
          • O kryste boži synu genž sy smrt pro nassi winu 29r-29v, ca, cm
        • Nediele prwni w postie na episstolu 29v, ca, CN
          • Otčze nass mily pane tobě čzest wzdawame 29v-30r, ca, cn
        • Na ewangelium 30r, ca, CN
          • Gezissi spasyteli nass genž hlawu draka potirals 30r-31r, ca, cm
        • Nediele druha w postie na episstolu 31r, ca, CN
          • Budiž tobie bozie chwala zie se nam twa wygewila 31r-31v, ca, cm
        • Na ewangelium 31v, ca, CN
          • Gezissi synu dawiduw bohem zaslibeny 31v-32v, ca, cm
        • Neděle trzeti w postie na episstolu 32v, ca, CN
          • Chwala tobie gezu kryste žie sy nas lidi negiste 32v-33r, ca, cm
        • Na ewangelium 33r, ca, CN
          • Gezu kryste slawny krali ty sy hoden czti a chwaly 33v-34r, ca, cm
        • Nediele družebna na episstolu 34r, ca, CN
          • Otčze deyž ať sme twogi synowe a kralowstwi 34r-34v, ca, cm
        • Na ewangelium 34v, ca, CN
          • Chwalime tebe gezissi pane zie nas z swe dobroty swrchowane 34v-35v, ca, cm
        • Nediele smrtedlna na episstolu 35v, ca, CN
          • Pane gezissi biskupe neywyšssi tebe bylo 35v-36r, ca, cm
        • Na ewangelium 36r, ca, CN
          • Syna boha zweho pane gezu kryste od hrzichu wsselikeho 36v-37r, ca, cm
        • Nediele kwietna na episstolu 37r, ca, CN
          • O prziklade pokory nass pane gezissi 37r-37v, ca, cm
        • Na ewangelium 38r, ca, CN
          • Dczery syonske ty gsy kral dan nam od otce 38r-38v, ca, cn
        • O weliky patek na rzečz izaiasse 53 kapitola 38v, ca, CN
          • Buď chwala tobie z dobrodini tweho bozie otčze 38v-39v, ca, cm
        • Na den slawny wzkrzisseni pana krysta na episstolu 39v, ca, CN
          • Beranku welikonočni kryste syni boži wiečzny 39v-40r, ca, cn
        • Na ewangelium zpiwey iako vtěsseny nam den nastal 40r, ca, CN
          • Pane gezissi wzkrzisseny witiezyteli przeslawny 40r-40v, ca, cn
        • W pondieli welikonočni na rzečz 40v, ca, CN
          • O dobrotiwy bože nass genž k lidem welkau lasku mass 40v-41v, ca, cn
        • Na ewangelium 41v, ca, CN
          • Gezissi pane mily genž sy slawně zmrtwych wstal 41v-42r, ca, cm
        • W autery welikonočzni na rzeč 42r, ca, CN
          • Tobie bozie dekugem gmeno twe oslawugem 42r-42v, ca, cm
        • Na ewangelium 42v, ca, CN
          • Pane gezu kryste pro nas vtryznieny kteryž sy byl 42v-43r, ca, cm
        • Nediele prowodni na episstolu 43r, ca, CN
          • Prosymeť tebe bože naš genž dobrze nassi mdlobu 43r-43v, ca, cn
        • Na ewangelium 43v, ca, CN
          • Gezu kryste tebe prosyme genž se z tweho wstani tiessime 44r-44v, ca, cm
        • Nediele miserocordias na episstolu 44v, ca, CN
          • Trpiew pane pro nasse spaseni wystawils se nam 44v-45r, ca, cm
        • Na ewangelium 45r, ca, CN
          • O gežissi nassich dussi pane styrzi zprawce neywyšssi 45r-46r, ca, cn
        • Nediele iubilate na episstolu 46r, ca, CN
          • O neymileyssi pane nass zie swme pocestni dobrze znass 46r-46v, ca, cn
        • Na ewangelium 46v, ca, CN
          • Gezu kryste spasyteli zarmutczenych tiessiteli 46v-47v, ca, cn
        • Nediele cantate na episstolu 47v, ca, CN
          • Bozie wiečzně požehnany w dobrotě přehoyny 47v-48v, ca, cn
        • Repetyce 48v, ca, CN
          • K niemužs nas powolal 48v, ca, cm
        • Na ewangelium 48v, ca, CN
          • Skrz twe pane k otczy giti račzils mnoho zpusobiti 49r-49v, ca, cn
        • Nediele prosebna na episstolu 49v, ca, CN
          • Chwala tobie otczy nebeskemu zie sy slowo swe dal lidu twemu 49v-50v, ca, cm
        • Na ewangelium 50v, ca, CN
          • Wiernych prostrzedničze v wiečzneho otcze 50v-51r, ca, cn
        • Na den boziho wstaupeni na rzečz 51r, ca, CN
          • Dals mily pane slawnie wzkřisseny gežissi synu 51r-51v, ca, cm
        • Na ewangelium 52r, ca, CN
          • Zpusobiw nam dobrodini welika twa pane skrz twe wzkrzisseni 52r-52v, ca, cm
        • Nediele exaudi na episstolu 52v, ca, CN
          • Gezissi kryste wierzicych smircze genž sy wstaupilna prawiczy 52v-53v, ca, cm
        • Na ewangelium 53v, ca, CN
          • Pane kryste milostiwy kteryž sy po swem witězstwi 53v-54v, ca, cm
        • Na den seslani ducha swateho na rzečz 54v, ca, CN
          • Dusse swaty bože wssemohucy genž sy w božstwi 54v-55v, ca, cm
        • Na ewangelium 55v, ca, CN
          • Otčze nass tie prosyme deyž nam ducha swateho 55v-56v, ca, cm
        • W pondieli swatodussni na rzeč 56v, ca, CN
          • O gezu kryste tys wystawen gistie sam od otcze 56v-57v, ca, cn
        • Na ewangelium 57v, ca, CN
          • Bozie otčze w lasce neprzemoženy genžs wyczoce welebny 57v-58v, ca, cm
        • W autery swatodussni na rzeč 58v, ca, CN
          • Otčze milosrdny bože od wiečznosti genž sy samarytany 58v-59r, ca, cm
        • Na ewangelium 59r, ca, CN
          • Mily gezu kryste bože neymoczneyssi 59r-60r, ca, cm
        • Na den trogice swate na episstolu 60r, ca, CN
          • O trogice swata poziehnana tys hodna aby byla chwalena 60v-61r, ca, cm
        • Na ewangelium 61r, ca, CN
          • Mistrze wyborny pane kryste tys od otcze dan z nebegistie 61r-62r, ca, cm
        • Na den boziho tiela na episstolu 62r, ca, CN
          • Pane gezu kryste wssemohuczy genž sy buh rowny 62r-63r, ca, cm
        • Na ewangelium 63r, ca, CN
          • Gezissi chlebe nebesky ty sy od manny židowsky byl 63r-63v, ca, cm
        • Nediele prwni po swate trogici na episstolu 63v, ca, CN
          • O lasko przewelika bozie wssemohucy 63v-64v, ca, cm
        • Na ewangelium 64v, ca, CN
          • O wssemohucy pane genž se na ty hniewass které byti newazne 64v-65r, ca, cm
        • Nediele druha po swate trogicy na episstolu 65r, ca, CN
          • Pane gezissi nass wykupiteli tys chtě 65r-66r, ca, cm
        • Na ewangelium 66r, ca, CN
          • Otcze neymileyssiho gezisse krysta syna tweho 66r-66v, ca, cm
        • Neděle trzetí po swate trogicy na episstolu 67r, ca, CN
          • Pane bozie wssemohucy genž mass swe wierne na pečzi 67r-67v, ca, cm
        • Na ewangelium 67v, ca, CN
          • Gezissi kryste pastyři laskawy genžs na swět sstaupil 67v-68r, ca, cm
        • Nediele cztwrta po swate trogicy na episstolu 68r, ca, CN
          • Bozie wiečzny ty cyrkew twau choť syna tweho 68v-69r, ca, cn
        • Na ewangelium 69r, ca, CN
          • Bozie otčze nass gediny genž sy welmi milosrdny 69r-69v, ca, cn
        • Nediele pata po swate trogici na episstolu 69v, ca, CN
          • O otče nebesky ty wierau spogugess na swětě lid 70r-70v, ca, cm
        • Na ewangelium 70v, ca, CN
          • Kryste gezissi pane nass genž dobrze mdlobu nassi znass 70v-71r, ca, cm
        • Nediele ssesta po swate trogicy na episstolu 71r, ca, CN
          • Dekugem tobie pane zie sy swe milosti nas 71r-72r, ca, cn
        • Na ewangelium 72r, ca, CN
          • O bozie nass gediny od wiekuw poziehnany 72r-73r, ca, cn
        • Nediele sedma po swate trogicy na episstolu 73r, ca, CN
          • Litostiwy nass pane genž sy nas widiel zawedene w welmi 73r-73v, ca, cm
        • Na ewangelium 73v, ca, CN
          • O patrowničze neylepssi tiech lidi pane gezissi 74r-74v, ca, cm
        • Nediele osma na episstolu 74v, ca, CN
          • Dlužnicy sme twogi panemily abychom 74v-75v, ca, cm
        • Na ewangelium 75v, ca, CN
          • Kryste zprawce twych wolenych zachowey nas od 75v-76r, ca, cn
        • Neděle devata po swate trogicy na episstolu 76r, ca, CN
          • O bozie sprawedliwy genž se hniewass na zlosti 76r-78r, ca, cn
        • Nediele desata po swate trogicy na episstolu 78r, ca, CN
          • Dusse vtiessiteli pane bozie nass mily genž wolene 78r-78v, ca, cm
        • Na ewangelium 78v, ca, CN
          • Pane račzil sy plakati padu zidowskeho a welikau 78v-79v, ca, cm
        • Neděle gedenacta po swate trogicy na episstolu 79v, ca, CN
          • Gezu kryste bozi synu genžc trpiel pro nassi winu 79v-80v, ca, cn
        • Na ewangelium 80v, ca, CN
          • Bozie genž pokornym przegess milost twau gim vdielugess 80v-81r, ca, cm
        • Nediele dwanacta po swate trogicy na episstolu 81r, ca, CN
          • Bozie genž mass nassi krzehkost k dobremu 81r-82r, ca, cm
        • Na ewangelium 82r, ca, CN
          • Gezu kryste wssemohucy genž sy dobrze wsseczky wěcy zřidil 82r-82v, ca, cn
        • Neděle třinacta po swate trogicy na episstolu 82v, ca, CN
          • K aumluwie se twe hlasy me na ni wdiečznie przestawame 82v-83r, ca, cm
        • Na ewangelium 83r, ca, CN
          • Budiž chwala z toho bozie od wiečznosti zie sy syna 83v-84r, ca, cm
        • Nediele cztrnacta po swate trogicy na episstolu 84r, ca, CN
          • Bozie otčze neymileyssi zprawuyž ty sam czestu nassi 84r-84v, ca, cm
        • Na ewangelium 84v, ca, CN
          • Kryste przikazateli nass gediny spasyteli 84v-85v, ca, cm
        • Nediele patnacta po swate trogicy na episstolu 85v, ca, CN
          • Pane bozie račz nas tak twym duchem zprawowati 85v-86v, ca, cm
        • Na ewangelium 86v, ca, CN
          • O stworziteli bozie nass mily genžs nas proto stwořil 86v-87v, ca, cm
        • Nediele ssestnacta po swate trogicy na episstolu 87v, ca, CN
          • Otčze pana gezisse myť tebe prosyme zprawuy sam srdce nasse 87v-88r, ca, cn
        • Na ewangelium 88r, ca, CN
          • Rozpomeň se pane na to zie sme popely také blato 88r-88v, ca, cn
        • Nediele sedmnacta po swate trogicy na episstolu 89r, ca, CN
          • Bozie gediny genž sy nas powolal aby w spaseni swem 89r-89v, ca, cm
        • Na ewangelium 89v, ca, CN
          • O lekarzi neylepssi pane gezu kryste wssech neduhuw 89v-90v, ca, cm
        • Nediele osmnacta po swate trogicy na episstolu 90v, ca, CN
          • Chwalu wzdawame otcze wssemohucy zie dane mame 90v-91r, ca, cm
        • Na ewangelium 91r, ca, CN
          • Gezu kryste wssemohucy račz nam k tomu dopomoczy abychom zákon twuy 91r-92r, ca, cm
        • Nediele dewatenacta po swate trogicy na episstolu 92r, ca, CN
          • Skrz otcze nasseho tiezke przestaupeni adama stareho 92r-92v, ca, cm
        • Na ewangelium 93r, ca, CN
          • Spomoz z neduhu nasseho nam pane gezissi 93r-93v, ca, cm
        • Nediele dwadczata po swate trogicy na episstolu 93v, ca, CN
          • O bozie otčze studnice maudrosti račz nas darziti 93v-94v, ca, cm
        • Na ewangelium 94v, ca, CN
          • Tobie wiečznemu otczy čzest chwalu wzdawame zies nam 94v-95v, ca, cm
        • Nediele gedenmezcytma po swate trogicy na episstolu 95v, ca, CN
          • Bozie genzs nas powolal k krzesťanstwi wiz yak w 95v-96v, ca, cm
        • Na ewangelium 96v, ca, CN
          • Gezu kryste litostiwy genžznass nasse krzehkosti 96v-97r, ca, cm
        • Nediele dwamezcytma po swate trogicy na episstolu 97v, ca, CN
          • Chwala tobie bozie nass genžs o nas snažnau pečzi 97v-98r, ca, cm
        • Na ewangelium 98r, ca, CN
          • Newchazey na saud twuy s nami pane s služebniky 98r-98v, ca, cm
        • Nedile trzimezcytma po swate trogicy 98v, ca, CN
          • Na episstolu 99r, ca, CN
          • Bozie nassim včzitelum a dussi nassich pastyrzum 99r-99v, ca, cm
        • Na ewangelium 99v, ca, CN
          • Pane gezissi kryste s otczm poziehnany tys 99v-100v, ca, cm
        • Nediele cztrmezcytma po swate trogicy na episstolu 100v, ca, CN
          • Bozie nass tie žadame račz nas wyvčziti ať twau 100v-101r, ca, cm
        • Na ewangelium 101r, ca, CN
          • Wazyz o kryste milost twa zie gest nasse dusse mrtwa 101r-102r, ca, cm
        • Nediele przed adwentem na rzečz 102r, ca, CN
          • Gestu psano dawnim rokem ieremiassem prorokem kryste 102r-102v, ca, cm
        • Na ewangelium 102v, ca, CN
          • Przisslo na twe slowo pane od tebe oznamowane zie diwney spusob nastane 103r-103v, ca, cm
        • Przi pamatce poswietczeni chramu na rzečz 103v, ca, CN
          • O bozie wssemohuczy ty swau przediwnau božskau moczy 103v-104r, ca, cn
        • Na ewangelium 104r, ca, CN
          • Kryste genž sy s nebe s staupil aby nas sobie wykaupil 104v-105r, ca, cm
        • [Prázdná stránka] 105v-106v
    • Začzina se druhey dil pisni na swatky a neyprwe na swateho ondrzege na episstolu 107r
        • Bozie w dobrotie bohaty wssechnech lidi panem gsy ty 107r-107v, ca, cm
        • Na ewangelium 107v, ca, CN
          • Czinime s wdiečznosti diky twe milosti nass pane 107v-108r, ca, cm
        • Na den swateho tomasse na episstolu 108r, ca, CN
          • Otčze od wiekuw požehnany hoyny w smilowani 108r-109r, ca, cm
        • Na ewangelium 109r, ca, CN
          • Gezissi pro nas slawnie wzkřisseny ty wida tomasse 109r-109v, ca, cm
        • Na den swateho pawla na wiru obratceni na rzečz 109v, ca, CN
          • Buď chwala z toho daru welebneho geyž sy nam 109v-110v, ca, cn
        • Na ewangelium 110v, ca, CN
          • Synu boha ziweho otcze wssehohaucyho pane kryste 110v-111r, ca, cm
        • Na den obietowani krysta pana do chramu na rzečz 111r, ca, CN
          • Welike raddy andiele synu boha stworzitele gezissi 111r-112r, ca, cm
        • Na ewangelium 112r, ca, CN
          • Pro nas kryste obietowany genžs byl prawum zákona 112r-112v, ca, cm
        • Na den swateho matiege na rzečz 112v, ca, CN
          • Genž sy losem matiege swateho wywolil za aposstola sweho 112v-113r, ca, cm
        • Na ewangelium 113r, ca, CN
          • Chwalime tie mily otčze nebe zemie mocny tworčze 113r-114r, ca, cm
        • Na den zwiestowani panny marye na rzečz 114r, ca, CN
          • O mesyassi wtieleny w ziwotie przečziste panny 114r-114v, ca, cm
        • Na ewangelium 114v, ca, CN
          • Gezu kryste od otcze zaslibeny zie budess včzinien 114v-115r, ca, cm
        • Na den swatych filipa a iakuba na episstolu 115r, ca, CN
          • Dekugemeť o bozie nass zie sobie cyrkew wzdělawass 115v, ca, cn
        • Na ewangelium 116r, ca, CN
          • Bozie wiečzny gezu kryste genžs czesta prawda zagiste 116r-116v, ca, cm
        • Na den swateho iana krztitele na rzečz 116v, ca, CN
          • Otecz wiečzny tobie pane kryste zpusobil proto w ziwotie 116v-117r, ca, cm
        • Na ewangelium 117r, ca, CN
          • Poziehnany bože izrahelsky genž sy z nesmirne lasky 117r-118r, ca, cn
        • Na den swatych petra a pawla na rzečz 118r, ca, CN
          • O wssemohucy bože genž sy račzil z zialarze petra wyswoboditi 118r-118v, ca, cm
        • Na ewangelium 119r, ca, CN
          • Tebe bozie nass ziadame genž swau wlastni zkazu zname 119r-119v, ca, cn
        • Na den nawsstiweni alžběty na ewangelium 119v, ca, CN
          • Pane gezissi kryste pro nasse spaseni w ziwotě panny cziste přediwnie wtieleny 119v-120r, ca, cm
        • Na den rozeslaní aposstolú na ewangelium 120v, ca, CN
          • Genž gsy roseslal kryste na swiet aposstoly 120v-121r, ca, cm
        • Na den swate marzi magdaleny na ewangelium 121r, ca, CN
          • Genž sy račzil marzi magdalenu w hrzichy neprawosti zasslauzienu 121r-121v, ca, cm
        • Na den swateho iakuba aposstola na episstolu 121v, ca, CN
          • Pane bozie wssemohucy genž obratcyss wssecky wiecy 121v-122v, ca, cm
        • Na ewangelium 122v, ca, CN
          • O pane nass dobrze zname zie swe nedostatky mame 122v-123r, ca, cm
        • Na den promienieni kryste pana na rzečz 123r, ca, CN
          • Račz nam slawu twau wygewowati o pane ať gi 123r-124r, ca, cm
        • Na ewangelium 124r, ca, CN
          • Gezissi slawnie promienieny w slawie twe 124r-124v, ca, cm
        • Na den wzeti panny marye na ewangelium 124v, ca, CN
          • Gezu kryste synu čziste a pokorne marye ctne 124v-125v, ca, cm
        • Na swateho bartoloměge na ewangelium 125v, ca, CN
          • Otcze neymocznieyssiho synu boha poziehnaneho 125v-126r, ca, cn
        • Na den narozeni panny marye na ewangelium 126r, ca, CN
          • Pane genž sy sobě zwolil pannu marygi oblibil posslau 126r-126v, ca, cm
        • Na den swateho matausse na rzečz 126v, ca, CN
          • Genž gsy wstaupil na weysost o kryste gezissi aby 127r-127v, ca, cm
        • Na ewangelium 127v, ca, CN
          • Pane kryste gezissi lekarzi neymileyssi genžs 127v-128r, ca, cn
        • Na den swateho michala archanděla na rzečz 128v, ca, CN
          • Andiele raddy welike gezissi genž sy nadewsseczky 128v-129r, ca, cm
        • Na ewangelium 129r, ca, CN
          • Az welike twe lasky tobie diekugeme bozie otčze nebesky 129r-130r, ca, cm
        • Na den swatych ssimona a iudy na ewangelium 130r, ca, CN
          • Račz nam k tomu pomocz dati abychom se milowali 130r-130v, ca, cn
        • Na den wssech swatych na rzečz 130v, ca, CN
          • Synu boha ziweho wiečzneho mass pečzeť otcze 130v-131v, ca, cn
        • Na ewangelium 131v, ca, CN
          • Račz nam k blahoslawenstwi pane dopomoczy 131v-132v, ca, cn
        • Na den swateho martina hawla gilgi a ginych wyznawaczuw na ewangelium 132v, ca, CN
          • Kryste spasyteli nass genž s otcem rownau mocz mass 132v-133r, ca, cm
        • Zachowey pane slowo swe a zruss mocy nepřatelske 133r-134r, ca, CN
        • Taž nota 134r, ca, CN
          • Zachowey pane slowo swe w gistotie lidem hlasane 134r-136r, ca, sn
        • Taž nota 136r, ca, CN
          • Otčze nass genž sy w nebesych račz slysseti hlas synuw twych 136r-137r, ca, sn
        • Taž nota 137r, ca, CN
          • Slyssiž otče neymileyssi poniziene prosby zdeyssi 137r-138r, ca, sn
        • Pane bozie dey swobodu wssem kdož tie milugi a 138r-138v, ca, CN
        • Otčze nass mily pane dey nam ducha swateho prosyme ať se stane 138v-139v, ca, cm
        • O bože nass wssemohucy ey myť žadame twe pomocy od tebe sameho 139v-140r, ca, cn
        • Diwna se gest milost stala bozi se laska zgewila 140v-141v, ca, cn
        • Smiluy se nade mnu o bozie mily nebť mne potlačuge hřich 141v-143v, ca, cm
        • Wssemohucy wěčzny bože w samehoť tie dauffame 143v-144v, ca, cm
        • Welmi gest potřebi každemu člowěku opatřiti se w tomto poslednim wěku 145r-146v, ca, cn
        • Buh otecz z pauhe milosti poslal syna z swe wysosti 146v-147v, ca, cm
        • Werssowé milostní a welmi pěkní wedle starodawního obyčzege při pamatce wssech swatých 148r, ca, CN
          • Blaženi kteříž lačněgi a žizněgi sprawedlností 148r, ca, na
        • Giný werss při pamatce wssech swatých 148v, ca, CN
          • Slawnosť wssech milych swatých křesťane ctíce 148v, ca, na
        • Giny zert k temuž 148v, ca, CN
          • Slawnost wssech milých swatých w paměti měgme 148v-149r, ca, sn
        • Den pamatny swateho martina rytirze 149r, ca, CN
          • Slussti wždy boha chwaliti ze wsseho dobreho 149r-149v, ca, na
        • Slussice wždy boha chwaliti ze wsseho dobrého syna geho 149v, ca, sn
        • Na den swate panny kateřiny 150r, ca, CN
          • Dnessní slawnost máne ctíti panu bohu k chwale kterýž swatau 150r, ca, na
        • Giny werss k temuž 150r, ca, CN
          • Dnessní slawnost máne ctíti panu bohu k chwale kterýž wěřícym k spasení 150r-150v, ca, sn
        • Laetania iako kdo chcze w dobře nadiegi stati etc 150v, lit, CN
          • Otčze bozie smilug sebože o smilug se vslýss nas bože 150v-152v, lit, sn
        • Laetania druha 152v, lit, CN
          • Hospodine vslyš nas spomeň na nas 152v, lit, na
        • Maudrost boží nestwořena počatku ni konce nemá 153r-153v, ca, cm
        • Werssowe títo mohau se zpíwati ktereho koliw čzasu 154r, w, CN
          • Wssemohucy wěkuw krali sam braň nas před nepřately 154r, w, cn
        • Táž nota 154r, w, CN
          • Mocný bože při slowu swém zachowey nas spasytedlnem 154r-154v, w, sn
        • Iako na počatku cýrkwe etc 154v, ca, CN
          • Zwrať pane město babilon plné ohawnosti 154v, ca, cm
        • Giný werss 154v, w, CN
          • O pane genž sy na wysosti rač nam odpustiti zlosti 154v-155r, w, cm
        • Pisně pobožné w čzas wálky a w pádo nepřátelských do země leta 1618 155r, ca, CN
          • O pastyři izrahelsky, synu boha 155r-155v, ca, cm
        • Druha pisen k témuž 155v, ca, CN
          • Blud se zhusta rozssel posledního kdož gest prawdy dossel 155v-156v, ca, cm
        • Třetí píseň w čas nepokoge 156v, ca, CN
          • Taktoť smutně naříká choť krystowa milá 156v-158v, ca, cm
        • Píseň čztwrta w čzas wálky 158v, ca, CN
          • Hospodine proč odmításs lid znagícy gmeno twe 158v-159v, ca, cm
        • Písen páta w čzas wálky a nepokoge 159v, ca, CN
          • Bože otče synu také dusse swatý w trogicy blažené wždy gedné 159v-160v, ca, cn
        • Písnička ssesta w čas nepokoge 160v, ca, CN
          • Ay bože rač se ozwati nechtěgž déle messkati 160v-161v, ca, cm
        • Písnička sedma w čas walky 161v, ca, CN
          • We dnech bídnych pokussení plnych welmi hroznych 162r-162v, ca, cn
        • Písnička osma w čas walky 162v, ca, CN
          • Gižť slussí srdce swého k bohu pozdwíhnauti 162v-163v, ca, cm
        • Na sstiedry deň 163v, ca, CN
          • Rozkossny geruzaleme srdce twe rozweselíž se 164r-164v, ca, cn
  • [Processionale] 165r
    • [Dominica in palmis] 165r
        • Antyffony na květnu neděli wedle zpusobu starobyleho a neyprwe osanna filio dauid 165r, ant, CN
          • O by nas syn dawiduw spasene včinil požehnany 165r, ant, cn
        • Fulgentibus palmis 165r, ant, CN
          • S yasnymi ratolestmi okažme se proti 165r-165v, ant, cn
        • Cum appropinquaret 165v, ant, CN
          • Když pro spaseni nasse krystus pan 165v-168r, ant, cn
        • Cum audisset 168v, ant, CN
          • Když gesti slyssel lid hostinsky kteryž prissel k slawnosti 168v-169r, ant, cn
        • Hic est … 169r, ant, CN
          • Tentoť gest o němž iakob patryarcha řekl 169r, ant, cn
        • Tentot … 169r, ant, CN
          • Tentoť gest o němž pan buh otcum 169r-169v, ant, cn
        • Hic est … 169v, ant, CN
          • Tentoť gest mesyass weliky prorok nass buh a člowěk 169v-170r, ant, cn
        • Tentoť gest … 170r, ant, CN
          • Tentoť gest syn boha ziweho prirozeny počaty duchem 170r, ant, cn
        • Puer natus est 170r, ant, CN
          • O kterak weliký a chwaly hodny 170r-170v, ant, cn
        • O kterak gest 170v, ant, CN
          • Kterak weliky gest kral a welebny tento pan 170v-171r, ant, cn
        • Noli timere filia syon 171r, ant, CN
          • Giž se neboy sslechetna dcerko syonska ay kral twuy 171r-171v, ant, cn
        • Salue rex 171v, ant, CN
          • Slawa tobě pane krali wěčny wsseho swěta stwořiteli 171v, ant, cn
        • Collegerunt 171v, ant, CN
          • Rostlo slawne včeni pana gezisse z něhožto 171v-172v, ant, cn
        • Ne forte 172v, ant, CN
          • Aby snad neuwěřil lid pokoleni izra 172v-173r, ant, cn
        • Vnus autem ex … 173r, ant, CN
          • Geden powstal chytrehovčeni z nich a raddu 173r-174r, ant, cn
        • Ab illo 174r, ant, CN
          • Uslyssawsse tuto rzeč wssecka knizata y starssi lidu 174r-174v, ant, cn
        • Ante sex dies 174v, ant, CN
          • Przede dnem ssestym welikonočniho hodu pan nass 174v-175v, ant, cn
        • Gloria laus et honor 175v, ant, CN
          • Slawa buď tobě y počestnost 175v-176v, ant, cn
        • Pueri hebreorum … 176v, ant, CN
          • Ditky lidu zidowskeho nabrawsse wětwi oliwoweho 176v-177r, ant, cn
    • [Cantus in parasceve] 177r
        • Trakt w weliky patek dixerunt impii 177r, trc, CN
          • Rzekli sau nemilostiwi zide sami mezy sebau 177r-178r, trc, cn
          • Pohleďme a pilněznameneyme 178r, trcv, cn
          • Iakožto křiwdomluwni od něho sme 178r-179r, trcv, cn
        • Giny eripe me 179r, trc, CN
          • Wytrhni mne pane neb sy ty mocny 179r-179v, trc, cn
          • Zwostřili sau yazyky swe yako liti 179v-180r, trcv, cn
          • Kteřižto sau myslilikroky me podrazyti 180r-180v, trcv, cn
          • Ale ya řekl sem pan buh muy ty sy 180v-181r, trcv, cn
          • Nedawey mne pane bože muy proti žadosti me 181r-181v, trcv, cn
    • Pri křtitedlnicy w bilau sobotu rex sanctorum 181v
          • O krali swatych y wssech zastupuw andělskych 181v-184r
        • Presbiter mitte spiritum 183r, ca, CN
          • Sessliž nyní ducha swateho vtěssitele 183r, ca, cn
    • Na weliku noc procesy vidi aquam 184v
        • Widěl swaty ian ana woda čista wychazela 184v-185r, ant, cn
        • Werss 185r, w, CN
          • Chwalmež pana boha neb gest dobry neboť gest na wěky 185r-185v, w, cn
        • Cum rex gloriae 185v, ca, CN
          • Když kral nad krali plny milosti y slawnosti 185v-187v, ca, cn
        • Switězyl mily syn bozi nad wrahem 187v-188r, w, cn
        • Antifona surrexit dominus sicut 188r, ant, CN
          • Wstalť gest gistě yakož předpowěděl 188r-188v, ant, cn
        • Salue festa dies 188v, ca, CN
          • Tento přeslawny den poctiwosti každe gest 188v, ca, cn
        • Ecce rena … 188v, ca, CN
          • Ay obnowenť wsselikeho stwořeni tento čas nyní 188v-190r, ca, na
        • Sedit angelus 190r, ca, CN
          • Posadil se gest anděl z nebe v hrobu 190r-190v, ca, cn
        • Crucifictum 190v, ca, CN
          • Ukřižowaneho pana gezisse na těle giž 190v-191r, ca, cn
        • Nolite metu 191r, ca, CN
          • Nechtěyte se báti ani strachowati 191r-191v, ca, cn
        • Rozpomente se kterak gest gesstě ziw gsa 191v-192r, w, cn
  • [Cantionale] 192v
          • [Prázdná stránka] 192v
        • Pisnička dewata w čas wálky 192v, ca, CN
          • O bože sylny a wssemohaucy bran a zastáwey 192v, ca, cm
        • Pisnička desata w čas walky 192v, ca, CN
          • Pane před narodem pohanskym sam rač nas opatrowati 192v-193v, ca, cm
        • Pisnička gedenacta w ča wálky 193v, ca, CN
          • Za dnuw nassich nam pokog deg a nas od zlého zachoweg 193v, ca, cn
        • Pisnička dwanacta w čas walky iako vstawičně a vpřímně etc 193v, ca, CN
          • Dey nám pokog hospodine tebeť prosyme 194r, ca, cm
        • Werss pobožny w čzas wálky 194r, w, CN
          • Odwraťwalečny nepokog bože zažeň 194r-194v, w, cn
        • Psane tyto písne w čas …nepřátel proti zemi čzeske léta 16… 194v
        • Dočkali gsme času swítání prawdy boží prokwítání 194v-195r, ca, cm
        • Anno domini 1619 19. Oktobra za pokoge 195r
        • Pospěssmež wssickni nebť gest po 195r-196v, ca, cm
        • Wažmež lide milí co nám buh gediny wssem napořad 196v-197r, ca, cm
          • Tu kdež kralugess w twe welebnosi mage wsseho dobreho dosti blaze tiem kteržiž s tebau przebywati budau a twom kralowstwí wiečznem a miestie bezpečznem kdežto není smrtí aniž kdo zarmauti tamt gest nasyczení boha widiení pokog swoboda plna bohu chwala wiečzn 197v, ca, CN