Manuscript items:

Kancionál český

 

Hradec Králové; Muzeum východních Čech, Eliščino nábřeží 465, sign. Hr 15 (II A 14, B5)

Rukopis obsahuje: 717 položek.

Seznam užívaných zkratek
  • [Front matters]
  • [Cancionale] 1r
    • Registrum 1r
          • Registrum na pisně kancyonalu tohoto po abecedě poznamenane 1r-8v
    • Počinagi se pisně duchownína modlitbu krystem panem wydanau 9r
        • Otče nass genžs w nebi bydliss a nam 9r-11r, ca, cm
        • Na wěřim w boha eadem 11r, ca, CN
          • Wiru obecnu křesťane z srdce vsty 11r-12v, ca, sn
        • Na přikazani bozi eadem 12v, ca, CN
          • Buh otec a nebesky pan chtě byti 12v-14r, ca, sn
        • Gine pěkne 14r, ca, CN
          • Otče nass genž sy na nebesych 14r-15v, ca, cm
        • Tež gine 15v, ca, CN
          • Modliti se přikazal krystus wssem swym 15v-17r, ca, cm
        • Na přikazani bozi taž nota 17r, ca, CN
          • Bože genž w tě wěříme deyž ať 17r-20r, ca, sn
        • Gine starodawne 20r, ca, CN
          • Otče nass ktery sy na nebesych 20r-21r, ca, cm
        • Na wěřim w boha eadem 21r, ca, CN
          • Wieřim w boha otce nebeskeho nad neyž není 21r-22r, ca, sn
        • Na přikazani 22r, ca, CN
          • Pan buh nass deset swych přikazani 22r-23v, ca, sn
        • Opět gine pěkne 23v, ca, CN
          • Modlme se otcy swemu w pokoře 23v-25r, ca, cm
        • Modlme se duwěrně bohu znagice 25r-26r, ca, cm
        • Píseň na otče náss iako spasytel nass etc 26v, ca, CN
          • Otče buď twé gméno poswěceno 26v, ca, sn
        • Giná 26v, ca, CN
          • Otče náss genž gsy každy čas 26v-27v, ca, cm
        • Minula noční hodina poklekněm na kolena 27v-28v, ca, cm
        • Píseň ranním časem při službě boží pržed introitem 28v, ca, CN
          • Otče nass genž gsy na nebesych 28v-29r, ca, na
        • Wieřím w boha otce wssemohaucýho 29r-30v, ca, na
        • Nebudess míti bohuw giných 30v-31v, ca, na
        • Krystus cesta gista do nebeske slawy 31v-32v, ca, na
        • Przikazaní boží prwnía ney 32v, ca, TI
      • Pocinagi se pisnicky křesťanske o wtěleni pana nasseho krysta gezisse w žiwot čiste panny marye 33r
        • Wesele zpiweyme boha otce chwalme 33r-34r, ca, cm
        • Taž nota 34v, ca, CN
          • Otče wssemohucy přediwny w swe mocy 34v-35v, ca, sn
        • Mittitur archangelus 35v, ca, CN
          • Poslan gest archanděl k marygi panně 35v-36v, ca, cm
        • Gaudeamus 36v, ca, CN
          • Wssickni wěrni křesťane weselme se nyní 36v-38r, ca, cm
        • Taž nota 38r, ca, CN
          • Iakož o tom prorocy swati zwěstowali 38r-39v, ca, sn
        • Aue glorio 39v, ca, CN
          • Witey gezu kryste s nebe 39v-41r, ca, cm
        • Angelus ad virginem 41r, ca, CN
          • Anděl k panně marygi krystuw poslan 41v-42v, ca, cm
        • Taž nota 42v, ca, CN
          • S wysokosti nebeske od otce swětlosti 42v-43v, ca, sn
        • Bože otče wssi sy chwaly hodny 43v-44v, ca, cm
        • Przissel gest k nam obr sylny 45r-47r, ca, cm
        • Wierna dusse radostně mass krale 47r-48r, ca, cm
        • Tauž notau zpiwa se 48r, ca, CN
          • Iazyk lidsky nemuže wyprawiti toho 48r-49v, ca, sn
        • Poslan gest od boha anděl gemužto 49v-50v, ca, cm
        • Chwala buď bohu na wysosti krali 51r-52v, ca, cm
        • Slowo na swět narozene přečiste panenky 53r-54v, ca, cm
        • Plnost času když přissla wěku 54v-56r, ca, cm
        • Iakožto ruže překrasna a yakžto hwězda 56r-56v, ca, cm
        • Wssickni wěrni křesťane chwalu bohu wzdeyme 57r-58r, ca, cm
        • Krali krystu bohu otcy rownemu 58r-59r, ca, cm
        • Weselymi hlasy spolu prozpěwuyme 59v-60v, ca, cm
        • Každy wěrny prozpěwuy bohu srdcem 60v-62v, ca, cm
        • Wssi cti chwaly nade wsse hodny dobroty 62v-65r, ca, cm
        • Gednorozeneho syna otce genž se wtělil 65r-66v, ca, cm
        • Wssickni wěrni křesťane milost nesmirnu wažme 66v-67v, ca, cm
        • Ey diwna milost od gezisse pana 68r-70r, ca, cm
        • Zdraw buď kryste boha wěčneho 70r-71v, ca, cm
        • Diwna se milost stala od mocneho 71v-72v, ca, cm
        • Bohu otcy nebeskemu w milosti 73r-75r, ca, cm
        • Pan buh z swe mocy stwořil nas 75r-76v, ca, cm
        • Poslan gest od boha anděl ten 76v-78v, ca, cm
        • Milost wssemohucyho boha wzdy dobreho 78v-80r, ca, cm
        • Probuď se w mysli wěrny 80r-82v, ca, CN
        • Tiess se dcerko syonska ty cyrkwi 82v-84r, ca, cm
        • Iako cedit hyems 84r, ca, CN
          • Weseliž se giž nyní wssecko lidske 84r-86v, ca, cm
        • Veni redemptor gentium 86v, ca, CN
          • Laska wěčna buh gediny zgewil se 86v-88r, ca, CN
        • Taž nota 88r, ca, CN
          • Boha otce wssickni chwalme a gemu 88r-88v, ca, sn
          • Ay vsta magice každy z mego 89r, ca, CN
        • [Prázdná strana] 89v
        • Piíseň pobožna cžasu ranniího 90r, ca, CN
          • Wssemohaucy božie nass diekugem tobie 90r, ca, sn
        • O božie nass genž sy w nebesych 90v, or, sn
        • Zdrawa marya milosti plna 90v, or, sn
        • Prziprawme se wiernií k modlenií 90v-91r, or, sn
        • Diíky bohu rozdeyme krali nebeskemu 91v, ca, sn
        • Nocz temnau przečkaw 92r-93r, ca, sn
        • Hospodiíne … 93v, ca, sn
        • [Prázdná strana] 94r-94v
    • Počinagi se pisně o narozeni z marye panny spasytele nasseho krysta gezisse 95r
        • Za cysaře augusta panna porodila pana 95r-95v, ca, cm
        • Stala se gest wěc diwna 95v-96r, ca, cm
        • Tauž notau bez wazani 96v, ca, CN
          • Stala se gest wěc diwna panna syna 96v-97r, ca, sn
        • Gednim hlasem timto časem 97v-98v, ca, cm
        • Nastal nam den wesely 98v-100r, ca, cm
        • Taž nota dies est leti 100r, ca, CN
          • Welebmež wzdy s weselim stwořitele 100r-101v, ca, sn
        • Giž slunce z hwězdy wysslo raduyte se 101v-102r, ca, CN
        • Wiečny syn gednorozeny buh prawy 102r-103v, ca, CN
        • Znameney křesťan wěrny krystowo wtěleni 103v-105r, ca, CN
        • Tauž notau bez wazani 105r, ca, CN
          • Raduy se z toho wěrny žeť se k nam 105r-106r, ca, sn
        • Narozeni boziho wssickni wděcni gsauce 106v-107v, ca, cm
        • Andělowe ti poslowe sau zpiwali 108r-108v, ca, cm
        • Krystus syn bozi narodil se nyní 108v-109v, ca, CN
        • Taž nota 109v, ca, CN
          • Krystus gediny a nass geziss mily 109v-111r, ca, sn
        • Otce nebeskeho pochwalmež z milosti 111r-112v, ca, cm
        • En virgo parit 112v, ca, CN
          • Narodil se krystus pan weselme se 112v-113v, ca, cm
        • Chwalmež wssickni spasytele zpiwagic gemu 113v-115r, ca, CN
        • Magic w srdcy radost vtěsseni 115r-116r, ca, cm
        • Tenor 116v, ca, 2v
          • Radostně bohu zpiweyme čest chwalu 116v, ca, CN
        • Discantus 116v, ca, CN
          • Radostně bohu 116v-118v, ca, CN
        • Zwěstugem wam radost přewelmi weliku 118v-119r, ca, cm
        • Chwalmež boha otce wssemohucyho z narozeni syna 119v-122r, ca, cm
        • Na bozi narozeni radugi se anděle 122r-122v, ca, cm
        • Sladke pisně prozpěwuyme wesele se 122v-123r, ca, cm
        • Weselym hlasem zpiweyme narozeni 123r-124v, ca, cm
        • Chwalmež otce nebeskeho y geho syna mileho 124v-126r, ca, cm
        • Prediwna moc bozi nam se vkazala 126r-127r, ca, CN
        • Tauž notau zpiweg 127r, ca, CN
          • O spasyteli nass ty sam swe wěrne znass 127r-128v, ca, sn
        • Radost newymluwna dnessni den 128v-129v, ca, cm
          • Repetitio 129v, ca, CN
          • Bez panenske posskwrny kteryž 129v-130v, ca, cm
        • Grates nunc 130v, ca, CN
          • Diky giž nyní wzdaweyme panu bohu 131r-132v, ca, CN
        • Nobis est natus … 132v, ca, CN
          • Nastal nam den wesely w němžto 132v-133r, ca, cm
        • Taž nota 133r, ca, CN
          • Nastal gest nam den wesely w němž 133r-134r, ca, sn
        • Puellari eleganter 134r, ca, CN
          • Pro tu milost boha otce pamatuymež wssickni 134r-136v, ca, cm
        • Hymna a solis ortu 136v, hy, CN
          • Pamatuymež my wesele rod nasseho spasytele 136v-138r, hy, CN
        • Tymž tonem bez wazani 138r, ca, CN
          • Narozeni paně tento čas pamatuyme 138r-139v, ca, sn
        • Krystuw žiwot znameneyme než nas smrt 139v-140v, ca, cm
        • Na nowe leto 140v, ca, CN
          • Osmy den po narozeni hned račil trpěti 140v-141r, ca, sn
        • Na hromnice 141r, ca, CN
          • Podle zákona stareho když sau do chramu 141r-141v, ca, sn
        • We dwanacti letech 141v, ca, CN
          • Když byl we dwanacti letech s sebau 141v-142r, ca, sn
        • Prokřikněmž wssickni k chwale pana 142r-143v, ca, CN
        • Gižť gest wyssel paprslek z slunečka 144r-145r, ca, cm
        • Prorokowali prorocy wzegdeť slunce 145r-146r, ca, CN
        • Za obnowení ziwota při začatku noweho letha 146r, ca, CN
          • Pane kryste rač to dati nas 146r-147r, ca, cm
        • Patrem při pamatce narození krysta pana 147r, cr, CM
          • Wieřmež w boha nebeskeho stwořitele 147r-148v, cr, cm
        • Píseň při památce noweho leta 148v, ca, CN
          • Rok nowy giž gest k nám přissel 148v-150r, ca, cm
        • Giny werss iako wesselym hlasem zpiwey etc 150r, ca, sn
          • A protož my nowe leto 150r, ca, sn
        • Den przeslawny gest k nam 150v, ca, sn
        • [Prázdná strana] 151r
        • Den božiho narozenií radugme se 151v-152r, ca, sn
        • Narodilo se z panny male pacholatko 152v-153r, ca, sn
        • [Prázdná strana] 153v-154r
        • Zpiwa se gako umučzenií nasseho pana gezu krysta 154v, ca, CN
          • Přeswata marya pržemila maticžko 154v-155v, ca, sn
        • [Prázdná strana] 156r
        • Zpiwa se gako den hněwu den den hrozny den 156r, ca, CN
          • Když w mysslení vsmrczení gežísse 156r-157v, ca, sn
    • Počinagi se pisně postni a neyprw kyrie o deus pater ingenite … 158r
        • Hospodine otče žaducy pane 158r-159r, kytr, CN
        • Krystus přiklad pokory buh nass 159r-160v, ca, cm
        • Taž nota 160v, ca, CN
          • Kral nebesky gezu kryst bohu 160v-162r, ca, sn
        • O spasyteli gezissi kteryž sam 162r-163v, ca, cm
        • Taž nota gest 163v, ca, CN
          • Gezu kryste sstědry knězě s otcem 163v-165r, ca, sn
        • Prwni neděle w postě 165r, ca, CN
          • Stwořitel nebe y země chtěl tomu 165r-166r, ca, cm
        • Ex more docti hymna 166r, hy, CN
          • Pan geziss po swem pokřtěni puzen 166r-168r, hy, CN
        • Audi benignus conditor 168r, ca, CN
          • Geziss krystus gsa buh prawy 168r-169v, ca, CN
        • Iesu quadranarie 169v, ca, CN
          • Pan krystus syn bozi wěčny přissel 169v-170v, ca, CN
        • Vt nox tenebris obsita 170v, ca, CN
          • Bože nepostihly a wssemohucy kryste 171r-172r, ca, CN
    • Tuto se počinagi pisně o newinnem umučeni pana nasseho gežisse krysta 172r
        • Gestit psano dawnim rokem geremiassem 172r-173v, ca, CN
        • O welika milost syna boziho račil w swětě 173v-175v, ca, cm
        • Nebesky pan atby dokazal k nam 176r-177r, ca, cm
        • Umučeni nasseho pana milostneho 177r-180r, ca, cm
        • Umučeni nasseho pana gezu krysta 180r-183r, ca, cm
        • Umučeni y tryzněni wažmež nabožně 183r-184r, ca, CN
        • Geziss k pilatowi rano weden 184v-185v, ca, CN
        • Krystus zrno to obil 185v-187v, ca, CN
        • Tymž tonem bez wazani 187v, ca, CN
          • Powstaň každa dusse wěrna 187v-188r, ca, sn
        • Rex christe factor 188r, ca, CN
          • Kryste krali stwořiteli wěřicych 188r-190r, ca, CN
        • Gezu kryste twe zagiste gmeno swate w slawnost 190r-192v, ca, cm
        • O lidske pokoleni měy wzdy w swe 192v-194v, ca, CN
    • Tuto se počinagi hymny na pange lingua na tony swe 195r
        • Zpiwey yazyk křesťansky witěžstwi 195r-196v, hy, CN
        • Taž nota 196v, hy, CN
          • Zpiwey yazyk křesťansky ke cti 196v-198v, hy, sn
        • Tymž tonem zpiwey 198v, hy, CN
          • Ay nyní křesťane z hřichuw těžkych 198v-201v, hy, sn
        • Chwalmež boha welebneho genž wydal 201v-203r, ca, CN
        • Taž nota 203r, ca, CN
          • Geziss dobry sam gediny 203r-204r, ca, sn
    • O vmučeni krysta pana taž nota 204v
        • Gižť se blizi smrt krystowa 204v-207v, ca, sn
        • Taž nota 207v, ca, CN
          • Ssel přes potok cedron k hoře 207v-210r, ca, sn
        • Taž nota 210r, ca, CN
          • Ay giž ctneho pana sweho 210r-211r, ca, sn
        • Muky přetěžke y smrt pana 211r-214r, ca, CN
        • Tymž tonem 214r, ca, CN
          • Maudrost boha otce prawda 214r-216v, ca, sn
        • Vex illa regis pro 216v, ca, CN
          • Wažmež yak mnoha dobrota 216v-218v, ca, CN
        • Na kwětnu neděli gloria laus 218v, ca, CN
          • Kryste nebesky slawny krali andělsky 218v-221r, ca, CN
        • Hic est salus nostra 221r, ca, CN
          • Tobě buď čest pane spasyteli nass 221r-222v, ca, CN
        • O crux aue spes 222v, ca, CN
          • Ukřižowany kryste zdraw gedinka naděge 222v, ca, CN
        • Werssowe na pange lingua zpiwagi se 223r, w, CN
          • Klanime se tobě kryste 223r, w, sn
        • Wlastnimu synu swemu neodpustil 223r, w, sn
        • Pane gezu kryste genž pro 223r, w, sn
        • Pro wykaupeni nasse wydal 223r, w, sn
        • Krystus včiněn poslussnym otce 223r-223v, w, sn
        • Skrze pamatku vmučeni tweho 223v, w, sn
        • Wydal gest pan geziss 223v, w, sn
        • Dali sau mi místo 223v, w, sn
        • Rytiri sau sobě raucho 223v, w, sn
        • W ruce twe hospodine poraučim 223v, w, sn
        • Antyfony postni media vita s gedinym tuto pořad neydess 223v, ant, CN
        • Domine rex deus 224r, ant, CN
          • Pane mocny krali nad krale 224r-224v, ant, CN
        • Pro pluuia ut super 224v, ant, CN
          • … rosau 224v-225r, ant, CN
        • Pro sereni … 225r, ant, CN
          • Hospodine naplň pokrmem a radosti 225r, ant, sn
        • Bože otče rač nam dati 225r, ant, sn
        • Werss za desstt a za cžas z tržetich knich kralowskych z sedmnacztý kapitoly wzatý 225v, w, CN
          • Krali abrahamuw bože prosyme 225v, w, cm
        • Werss za desstt 225v, w, CN
          • Bože genž swlažugeš hory 225v-226r, w, sn
        • Werss za cžas 226r, w, CN
          • Kteryž chléb z země wywodíš 226r, w, sn
        • Werš proti krupobití a hromobití 226r, w, CN
          • Genž dopausstíš krupobití pro hříchy 226r, w, sn
        • Werss w cžas secžy a žni 226r, w, CN
          • Genžs popřal času dozránií 226r, w, sn
        • Dwa wersse proti hladu walkamy moru 226v, w, CN
          • Bože genž hroziíss walkami 226v, w, sn
        • Mnohatt gsau twa slitowaní 226v, w, sn
        • Werš za ukrocení hněwu božího 226v, w, CN
          • O vkrott se a slitug se 226v, w, sn
    • Počinagi se pisně o slawnem a radostnem zmrtwych wstani spasytele nasseho krysta gezisse 227r
        • Buh wssemohucy wstal žaducy 227r-228r, ca, CN
        • Utěsseny nam den nastal 228r-229v, ca, CN
        • Wstalt gest krystus zmrtwych kral 229v-230v, ca, cm
        • Taž nota 230v, ca, CN
          • Raduy se srdce člowěka 230v-232r, ca, sn
        • Raduyme se wssickni nyní činic 232r-233v, ca, CN
        • Gezu kryste wykupiteli genžs 233v-235r, ca, cm
        • Weselyť nam den nastal w 235r-236r, ca, cm
        • Surgit in hac die 236r, ca, CN
          • Wstal gest této chwile ctny 236r-238r, ca, cm
        • Wzkřisseni spasytele sweho chwal 238r-239r, ca, cm
        • Dnessniho dne wstal stwořitel 239r-240v, ca, cm
        • Taž nota 240v, ca, CN
          • Slawne krystowo wzkřisseni pamatuyme 240v-241v, ca, sn
        • Leto chwile této wesele wydawa 241v-242v, ca, cm
        • Tauž notau zpiway 242v, ca, CN
          • Tento čas nyněyssi wesele wydawa 243r-244v, ca, sn
        • Ay ten sylny lew vdatny 244v-245r, ca, cm
        • Prozpěwugmež wssickni nyní na den 245r-247r, ca, cm
        • Wesel se této chwile lidske pokoleni 247r-248v, ca, cm
        • Krystus geziss nazaretsky kteryžto 248v-250v, ca, CN
        • Wstal gest krystus zmrtwych swu mocy 250v-252r, ca, cm
        • Taž nota 252r, ca, CN
          • Pane gezu kryste krali slawny 252r-254v, ca, sn
        • Ayy nuž nyní wesele gezisse 254v-255v, ca, cm
        • Od smrti otec nebesky yako lew 256r-257v, ca, cm
        • Spasytel nass pan buh wssemohucy 257v-261r, ca, cm
        • Gezu kryste krali neywyšssi 261r-262r, ca, cm
        • Spasytel nass krystus mily 262r-263v, ca, CN
        • Inuentor rutili 263v, ca, CN
          • Nuž wssickni wesele sweho 263v-265r, ca, CN
        • Spasytel nass gest ymrtwych wstal 265r-266v, ca, cm
        • Hymna vita sanctorum 266v, hy, CN
          • O kryste wzkřisseny krals nad krali 266v-267v, hy, CN
        • Cedit hyems 267v, ca, CN
          • Ay giž zyma pomigi lesoweť 267v-269r, ca, cm
        • Cum rex glorie christus 269v, ca, CN
        • Gižť pan nad pany krystus buh 269v-271v, ca, CN
        • Triumfat dei filius 271v, ca, CN
          • Nebť gest wstal zmrtwych krystus 271v-273r, ca, CN
        • Antifona laudem dicite 273r, ant, CN
          • Chwalu wzdaweyte panu bohu mocnemu 273r-273v, ant, CN
        • Salue festa dies 273v, ca, CN
          • Tento přeslawny den postiwosti 273v-275v, ca, na
        • Taž nota bez wazani noth 275v, ca, CN
          • Spasyteli pane gezu kryste tys sam 275v-277r, ca, sn
        • Regina celi 277r, ca, CN
          • Tiesste se wěrni neb beranek 277r, ca, CN
        • Quia quem 277v, ca, CN
          • Ten gest byl poklad sam 277v, ca, CN
        • Resurrexit 277v, ca, CN
          • Gemužto nebeske pekelni zemske koleno 277v-278r, ca, CN
        • Ora pro 278r, ca, CN
          • Za tohož rati se k otcy 278r, ca, CN
        • Quoniam 278r, ca, CN
          • Kdo se nemá těssiti 278r, ca, CN
        • Fac nos post te 278r, ca, CN
          • Dey nam toho dogiti 278r-278v, ca, cm
        • Gine regine celi leta 278v, ca, CN
          • Krystus zmrtwych wstal genž 278v-279v, ca, CN
        • Fac nos 279v, ca, CN
          • Zpiwayte wesele alleluia 279v, ca, cm
        • Swaty pawel k ržímanum w kapitole 4 takto prawi o krysta pana wzkržissení 280r, ca, CN
          • Umřel krystus pan nass za hříchy 280r-281r, ca, cm
        • Ay syn boží zmrtwych wstal ďabel 281r-282r, ca, cm
        • Patrem cžasu welikonoczního 282r, cr, CM
          • Wieříme wssickni w gednoho boha 282r-283v, cr, PN
        • Iako krystus geříš nazaretsky 283v, ca, CN
          • Radugic se krystu panu wítězyteli 283v-284r, ca, sn
        • Swaty waczslawe wegwodo czieske zemie 284r-285r, ca, sn
        • [Prázdná strana] 285v
        • Pamatugmež wssickni wěrní syna 286r-286v, ca, CN
        • Gina k temuž czasu 286v, ca, CN
          • Bohu otcy mocnému newýmluwně 286v-287v, ca, CN
      • Pisně o wstaupeni do nebe spasytele nasseho krysta gezisse 288r
        • Bože otče z welike milosti včinils 288r-288v, ca, cm
        • Taž nota 288v, ca, CN
          • Chwalmež wssickni krale nebeskeho 289r-290v, ca, sn
        • Iako ad honorem infantuli 291r, ca, CN
          • Wstaupil gest krystus na nebe dokonaw 291r-292r, ca, cm
        • Iako consolator gubernator 292r, ca, CN
          • Krystus běh sweho poselstwi 292r-293v, ca, cm
        • Iako wzkřisseni spasytele 293v, ca, CN
          • Wzdemež chwalu welebenemu panu gezu 293v-295r, ca, sn
        • Wstaupeni krystowo pamatuyme s cest 295r-296v, ca, cm
        • Chwaliž sweho stwořitele wsse lidske 296v-298r, ca, cm
        • Iako cedit hyems 298r, ca, CN
          • Dnes kral slawy na nebesa 298r-299v, ca, cm
        • Hymna festum nunc ce… 299v, hy, CN
          • Krysta pana wstaupeni slawmež 299v-301r, hy, CN
        • Regina celi letare 301r, ca, CN
          • Krystus spasytel wstaupil na nebe 301r-302v, ca, CN
        • Fac nos 302v, ca, CN
          • Abychom tam zpiwali alleluia 302v, ca, CN
        • [Prázdná strana] 303r-303v
    • Tuto se počinagi pisně o duchu swatem bohu prawem a o geho dařich podstatnych 303v
        • Z te milosti nesmirne od boha 303v-304v, ca, CN
        • Druhy werss 304v, ca, CN
          • Kterež krystus wykaupil od gich 304v-306r, ca, CN
        • Veni dulcis consolator 306r, ca, CN
          • Zawitey sladky těssiteli temnosti 306r-306v, ca, cm
        • Taž nota bez wazani 306v, ca, CN
          • Pane kryste myť k tobě wolame 307r-308r, ca, sn
        • Iako ressurexit dominus 308r, ca, CN
          • Nuž wssickni z srdce praweho 308r-309v, ca, cm
        • Iako wzkřisseni 309v, ca, CN
          • Seslani ducha swateho slawice hod 309v-310v, ca, cm
        • Taž nota 310v, ca, CN
          • Hod slawny ducha swateho 310v-312r, ca, sn
        • O sedmi dařich ducha swateho 312r, ca, CN
          • Pane bože wssi mocy otče 312r-316r, ca, cm
        • Raduyme se w panu krystu chwalet 316v-317v, ca, CN
        • Zawitey k nam drahy hosti mistře 318r-318v, ca, cm
        • Prosmež gezisse mileho na nas welmi 318v-319r, ca, CN
        • Hymna veni creator spiritus 319r, hy, CN
          • Pridiž těssiteli dusse swaty 319r-320v, hy, CN
        • Zawitey swaty dusse … 320v-322r, ca, cm
        • Regina coeli 322r, ca, CN
          • Krystus zaslibil včedlnikum když 322r-323v, ca, CN
        • [Prázdná strana] 324r
        • O kralowno negslawněgssy o panenko negswiětiegssy 324r-325v, ca, cm
        • [Prázdná strana] 326r
        • Zdrawas marya plna milosti 326v, ca, sn
        • Pochwalen budiž pan buh 327r, ca, sn
        • [Prázdná strana] 327v
    • Pisně o blahoslawene a předustoyne trogicy swate 328r
        • O swětlo trogice swata gedina 328r-329r, ca, CN
        • Iako cyrkew swata 329v, ca, CN
          • Dnes hod slawny mame trogice 329v-331r, ca, cm
        • Geden buh w bytu truy wosobach 331v-333v, ca, cm
        • Taž nota 333v, ca, CN
          • Ke cti a k chwale boha wěrneho mysl 333v-335r, ca, sn
        • Ades pater supreme 335r, ca, CN
          • Každy duch chwaliž pana 335r-337r, ca, cm
        • Profitentes trini 337r, ca, CN
          • Wyznawagicz gedno božstwi w trogich osobach 337r-338v, ca, cm
        • O lux beata trinitas 338v, ca, CN
          • O bože trogice swata gedina božska 338v-339v, ca, sn
    • Tuto se počinagi pisně o těle a krwi pana nasseho krysta gezisse 339v
        • Iesus christrus nostra 339v, ca, CN
          • Otče bože wssemohucy genžř sy nam 339v-340v, ca, cm
        • Diky bohu wzdeyme krali 341r-341v, ca, CN
        • Krystus wěčne radosti připrawuge 341v-342v, ca, cm
        • Krystus kněz chtě swe oběti 342v-344r, ca, CN
        • Chwalmež boha otce mocneho genž 344r-345v, ca, cm
        • K chwale bohu sezpiweyme geho 345v-347v, ca, cm
        • Boha genž gest na wysosti chwalmež 348r-349r, ca, cm
        • Gezissi twať gest pamatka sladssi nad 349v-352r, ca, cm
        • Buď bohu chwala čest buď geho 352r-353v, ca, cm
        • Taž nota gest 353v, ca, CN
          • O otče laskawy milosti y dobroty 353v-354v, ca, sn
        • Iako angeli et archangeli 354v, ca, CN
          • O wěrni diky nabožne obětuyme 354v-355v, ca, CN
        • Bratři mili pilně znameneyte 355v-357v, ca, cm
        • Připrawil sy přede mnau pane 357v-258v, ca, cm
        • Viuus panis ange… 258v, ca, CN
          • Zywy chlebe y andělsky gezissi 359r-359v, ca, CN
        • Pokloňme se my ochotně krali 359v-361r, ca, cm
        • Hymna pange lingua gloria 361r, hy, CN
          • Bože genž sy na wysosti budiž 361r-363v, hy, CN
        • Taž nota 363v, ca, CN
          • Zpiwey iazyk w potěsseni krystowo 363v-364v, ca, sn
        • O salutaris hostia 364v, ca, CN
          • O wěrni srdcem powstaňme a na to 364v-366v, ca, CN
        • Písnička před posluhowa 366v, ca, CN
          • Ey teď wečeře paně tak yakž 366v-367v, ca, cm
        • …w srdci dey hotowost wzdudissli 368r, ca, CN
        • W mocy w mudrosti dobreho chwalmež 368r-369v, ca, cm
        • Taž nota 369v, ca, CN
          • Lyde swati prawdu magic boha 369v-370v, ca, sn
        • Na žalm beatus vir qui 370v, ca, CN
          • O blahoslaweny člowěk kteryž w dobrem 370v-371v, ca, cm
        • Otče mocny kryste mudry 372r-373v, ca, cm
        • Hymna o pannach iesu corona virginum 373v, hy, CN
          • Gezissi kryste tebeť čista panna 373v-375v, hy, CN
        • O andělich hymna eterne rex altissime 375v, hy, CN
          • Stwořiteli wěčnemu buď chwala od stwořeni 375v-377r, hy, CN
        • Welika twa laska bože 377v-379v, ca, cm
        • Swatych aposstoluw božích mučedlníkuw 379v-380r, ca, cm
        • Iako o blahoslaweny člowěk 380r, ca, CN
          • Prozpěwugmež wssickni k chwale bohu 380r-381r, ca, sn
        • O obnowení czyrkwe 381r, ca, CN
          • Gižť babilon welmi klesa 381r-382v, ca, CN
        • [Prázdná strana] 383r-383v
    • Tuto se počinagi pisně obecne o rozličnych spasytedlnych wěcech welmi uzitečne a potřebne 384r
        • Bože otče sessliž nam nyní ducha 384r-385r, ca, CN
        • Ay pan nass milostiwy a my lid 385r-386r, ca, cm
        • Pane wssemohucy žadameť tebe 386r-387r, ca, cm
        • Bohu otcy budiž chwala yakož na počatku 387r-388v, ca, cm
        • Wzdeyme bohu chwalu izrahelskemu 388v-389v, ca, cm
        • Nuž křesťane wiry prawe 389v-391r, ca, CN
        • O pane nass milostiwy žadame twe pomocy 391r-392r, ca, cm
        • Wssemohucy stwořiteli nebe země slawny 392v-394r, ca, cm
        • Taktož wola sam syn bozi 394v-396r, ca, cm
        • Krali nebesky k tobě lid křesťansky wola 396r-397v, ca, cm
        • Taž nota 397v, ca, CN
          • Diekugem tobě kryste žes nas sobě 397v-398v, ca, sn
        • Pan buh shledl s nebe na lidske 399r-401r, ca, cm
        • Bychom sobě zpominali coť ma nas 401r-403r, ca, cm
        • Taž nota 403r, ca, CN
          • Wssickni lide pozoruyte coť nam swati 403r-405r, ca, sn
        • Gežiss krystus kral neywyšssi 405r-406r, ca, cm
        • Wesele bohu zpiweyme čest chwalu 406v-409v, ca, cm
        • Gezu kryste tys zagiste syn 409v-411r, ca, cm
        • Gezissi pane neywyšssi nad tě žadny 411r-413r, ca, cm
        • Komuž milo spaseni času 413r-416r, ca, cm
        • We gmeno neywyšssiho otce wssemohucyho 416r-418v, ca, CN
        • Slyssmež řeč pana boha nasseho 418v-421v, ca, cm
        • S wysosti na tento swět otec 421v-424v, ca, cm
        • Otče wssemohucy rač slysseti wěrne 424v-426r, ca, CN
        • Křesťane prawdy bozi prawi milownicy 426r-429r, ca, CN
        • Pane kryste bože wěčny a nebesky krali 429r-429v, ca, cm
        • Mass to znati o křesťane wěrny 429v-431v, ca, CN
        • Cyrkew swata w poslednich dnech 431v-433v, ca, cm
        • O ctnostnem ziwotě 433v, ca, CN
          • Snažuyme se w tomto swětě bohu 433v-435v, ca, cm
        • Se wssemi swatymi y s anděly 435v-436v, ca, cm
        • Poděkuymež nyní panu bohu na wysosti 436v-438r, ca, cm
        • Stwořiteli wssemohucy bože otče nass přežaducy 438r-439r, ca, CN
        • Pamatuy člowěče proč tě pan buh 439v-440v, ca, cm
        • Kryste pro nasse spaseni genž sy 440v-441v, ca, cm
        • Bože nass wssemohucy neobsahly lidsku mysli 441v-442v, ca, cm
        • Ey chwal každy hospodinaobywatele 442v-444v, ca, cm
        • Kryste ty sy smrt podstaupil 444v-445r, ca, CN
        • O gezu kryste synu panny čiste 445v-447v, ca, CN
        • O požehnani a zlořečeni 447v, ca, CN
          • Ey nuž wažme wssivckni nyní co buh 447v-450r, ca, CN
        • Discantus tenor 450v, ca, 2v
          • Chwaltež pana anděle wssickni nebessti 450v-451v, ca, CN
        • Po episstole 451v, ca, CN
          • Tuto swatu episstolu wěrni slyssic 451v-452v, ca, cm
        • Po čteni 452v, ca, CN
          • Budď tobě chwala otče nass že ewangelium 452v-453r, ca, sn
        • Kdo chce zde bohu sluziti 453v-454r, ca, cm
        • Při poswětceni chramu vrbs beata 454v, ca, CN
          • Chwalmež nyní boha sweho z poswětceni 454v-456r, ca, CN
        • Krali otcže nass genž řeč tuto swatau 456v-457r, ca, sn
        • Taž nota po ewangelium 457r, ca, CN
          • Chwala otcy nebeskemu genž slowo 457r-457v, ca, sn
        • Reči prečtené aposstolské někdy 457v-458r, ca, cm
        • Tauž notau zpiwa se po ewangelium 458r, ca, CN
          • Rzeč tohoto swateho cžtenií weseleho 458r-458v, ca, sn
        • U tebeť gest daruow dosti pane 458v-460r, ca, sn
        • Yako zdrawas genzs sy pozdrawena 460r, ca, CN
          • Kryste genžs sy swietlo y den 460r-461r, ca, sn
        • Piíseň na noc yako ezechielis porta 461r, ca, CN
          • Wzdyckyt se slussy modliti 461r-462v, ca, sn
        • Pleseyme wssyckni esele chwalic boha 463r-463v, ca, sn
        • Cziniíme tobě pane bože diíky žes 464r-465r, ca, sn
        • Po nesspoře 465v, ca, CN
          • Ey pomígi nessporní hodina pochwalmež 465v, ca, CN
        • Giny werss 465v, ca, CN
          • Poraučímeť se w twe pane ruce 465v, ca, sn
        • Diekugemet obrance nass že 466r-466v, ca, sn
        • Iako ey pan náš etc 467r, cr, CM
          • Wieřmež wěrnií w nasseho stworžitele 467r-468r, cr, na
        • Giné patrem zpiwa se iako vmucžení našeho etc 468r, cr, CM
          • Wssemohauciího otcze nebe země 468r-470r, cr, na
        • Píseň na modlitbu páně 470r, ca, CN
          • Otcže nass genž gsy na nebi 470r-471v, ca, cm
        • Trauž notau 471v, ca, CN
          • Kdož chce žiwot wiečny 471v, ca, sn
        • Písnicžka o pokaní 471v, ca, CN
          • Iako media vita etc 472r, ca, CN
          • Bože tobětt sme zhřessili 472r-473r, ca, CN
        • Troff mezy et in terra 473r, gltr, CN
          • Bože racž poog dati nám 473r-474r, gltr, cm
        • Modlitba za wssecky lidí y za gine wěcy tělu y dussy potržebne znaucženií swateho pawla w 1. k tymotheowi w II. Kapitole wzata 474r, or, SN
          • O neymiloisrdněyssy otcže neymilegssy my 474r-476v, or, cm
        • Píseň w cžas rány morowé s wraucy modlitbau za vkrocení hněwu božiho yako ey nyní čas kagicy etc 476v, ca, CN
          • Ey gižtt gest pržissla na nas 476v-478v, ca, sn
        • Poslysstež smutneho hlasu staří mladí 478v-480r, ca, na
        • W čas rany morowe 480r, ca, CN
          • Wizme ranu z wýsosti od boha sameho 480r-482v, ca, cm
        • Letania cžeska 482v, lit, CN
          • Pane bože smilug se o kryste 482v-485r, lit, cm
        • O daremne swětske vtěssení y gať 485r-486v, ca, cm
        • [Prázdná strana] 487r
    • [Polyphoniae] 487r
        • Octauiano imperatore 487r, ca, 2v
          • Discantus 487r, ca, CN
          • Ukazala se welika laska boha 487r-488r, ca, CN
          • Bas 488r, ca, CN
          • Ukazala se welika laska boha 488r, ca, CN
        • Discantus 488v-489r, ca, 2v
          • Protož my wssickni 489r, ca, CN
          • Bascantus 489r, ca, CN
          • Protož my wssickni 489r, ca, CN
        • Insignis infantule 489v, ca, 2v
          • Dis 489v, ca, CN
          • O přediwne gezisse pana narozeni 489v, ca, CN
          • Basus 490r, ca, CN
          • O přediwne gezisse pana narozeni 490r, ca, CN
        • Discantus 490v, ca, 2v
          • Což gest buh otec otcum 490v, ca, CN
          • Basus 491r, ca, CN
          • Což gest buh otec otcum 491r, ca, CN
        • Protož wssickni pochwalmž geho 491v, ca, 2v
          • Protož wssickni pochwalmž geho 492r, ca, CN
        • Congaudemus pariter 492v, ca, 2v
          • Dis 492v, ca, CN
          • Raduyme se wespolek neb pan krystus 492v, ca, CN
          • Bassus 493r, ca, CN
          • Raduyme se wespolek neb pan krystus 493r, ca, CN
        • Discantus 493v, ca, 2v
          • Neb narodil se k spaseni žadnemu 493v, ca, CN
          • Bas 494r, ca, CN
          • Sti narodil se k spaseni žadnemu 494r, ca, CN
        • Discantus 494v, ca, 2v
          • Prissloť nam vtěsseni když stwořitel 494v, ca, CN
          • Bassus 495r, ca, CN
          • Z adamowa rodu wysslo z plodu 495r, ca, CN
        • Dis 495v, ca, 2v
          • Prorocy žeť nam wzeyde o pul nocy 495v, ca, CN
          • Bas 496r, ca, CN
          • Že přissel ten kteryž stwořil noc 496r, ca, CN
        • Omnis mundus 496v, ca, 2v
          • Discantus 496v, ca, CN
          • Raduyme se weselme se wssickni wěrni 496v-497r, ca, CN
          • Bassus 497r, ca, CN
          • Raduyme se wssickni wěrni na den 497r, ca, CN
        • Discantus 497v, ca, 2v
          • Spolu prozpěwuyme radugic se w krystu 497v-498r, ca, CN
          • Bassus 498r, ca, CN
          • Prozpěwuyme weselet se w tento den 498r, ca, CN
        • Discantus 498v, ca, 2v
          • Neb to od swatych prorokuw patryarchuw 498v-499r, ca, CN
          • Bassa 499r, ca, CN
          • Což v figurach zdawna položeno že 499r, ca, CN
        • Gine stare 499v, ca, 2v
          • Dis 499v, ca, CN
          • O přediwne rozeni krystowo gemuž žadneho nebylo 499v-500r, ca, CN
          • Bassa 500r, ca, CN
          • Splnilo se pismo swate s figurami 500r, ca, CN
        • Dis 500v, ca, 2v
          • Prwniho se hřissnicy nečisti strachowati se 500v-501r, ca, CN
          • Bassus 501r, ca, CN
          • Ay muž pannu zplodil sam tež 501r, ca, CN
        • Discantus 501v, ca, 2v
          • Oley hoyny wydala studnice 501v-502r, ca, CN
          • Bassus 502r, ca, CN
          • Mamie samsona alžběta křtitele 502r, ca, CN
        • Discantus 502v, ca, 2v
          • Powaziti slussi člowěče mily hoyne 502v, ca, CN
          • Tenor 503r, ca, CN
          • Powaziti slussi člowěče mily hoyne 503r, ca, CN
        • Discantus 503v, ca, 2v
          • Ieremiass klade dwogi přičinu pokoy 503v, ca, CN
          • Tenor 504r, ca, CN
          • Ieremiass klade dwogi přičinu pokoy 504r, ca, CN
        • Discantus 504v, ca, 2v
          • Stala se gest wěc diwna panna syna 504v, ca, CN
          • Bass 505r, ca, CN
          • Stala se gest wěc diwna panna syna 505r, ca, CN
        • Dis 505v, ca, 2v
          • Kdo slychal diwy také by přigeli 505v, ca, CN
          • Bas 506r, ca, CN
          • Kdo slychal diwy také by přigeli 506r, ca, CN
        • Discantus 506v, ca, 3v
          • Když nam pan krystus narozen 506v, ca, CN
          • Tenor 506v, ca, CN
          • Z žen narozen pekelne kniže 506v, ca, CN
          • Bassa 506v, ca, CN
          • Když nam pan krystus narozen 506v-507r, ca, CN
        • Grates nunc omnes 507v, seq, 3v
          • Discantus 507v, seq, CN
          • Diky wssickni a to wzdycky wzdaweyme 507v, seq, CN
          • Huic oportet 507v, seq, CN
          • Tenor 507v, seq, CN
          • Diky wssickni a to wzdycky wzdaweyme 507v-508r, seq, CN
          • Bassus 508r, seq, CN
          • Diky wssickni a to wzdycky wzdaweyme 508r, seq, CN
        • Discantus 508v, seq, 3v
          • Swětla hwězda geziss ditě 508v, seq, CN
          • Tenor 508v, seq, CN
          • Swětla hwězda geziss ditě 508v-509r, seq, CN
          • Bassa 509r, seq, CN
          • Swětla hwězda geziss ditě 509r, seq, CN
        • O wzkřisseni krysta pana 509v, ca, 2v
          • Dis 509v, ca, CN
          • Pamatowati slussi dobrodini které 509v, ca, CN
          • Tenor 509v, ca, CN
          • Pamatowati slussi dobrodini které 509v-510r, ca, CN
        • Discantus 510v, ca, 2v
          • Nasleduymež wssickni w tom pana sweho 510v, ca, CN
          • Tenor 510v, ca, CN
          • Nasleduymež wssickni w tom pana sweho 510v-511r, ca, CN
        • Discantus 511v, ca, 2v
          • Požehnany gestiť tento den 511v, ca, CN
          • Bassus 512r, ca, CN
          • Požehnany gestiť tento den 512r, ca, CN
        • Discantus 512v, ca, 2v
          • Wysoce welebny pan genž byl 512v, ca, CN
          • Tenor 513r, ca, CN
          • Wysoce welebny pan genž byl 513r, ca, CN
        • Discantus 513v, ca, 2v
          • Iakž do pekla wstupil hned 513v, ca, CN
          • Tenor 514r, ca, CN
          • Iakž do pekla wstupil hned 514r, ca, CN
        • Dis 514v, ca, 2v
          • My pak sauc wykaupeni 514v, ca, CN
          • Tenor 515r, ca, CN
          • My pak sauc wykaupeni 515r, ca, CN
        • Fuga trium vocum 515v, ca, 3v
          • Secunda vox .. Tertia … pausat 515v, ca, CN
          • Weselme se křesťane a diky wzdaweyme 515v-516r, ca, CN
        • Discantus 516v, ca, 2v
          • Bohu swemu krali nebeskemu wzdaweymež 516v, ca, CN
          • Bassus 517r, ca, CN
          • Bohu swemu krali nebeskemu wzdaweymež 517r, ca, CN
        • Discantus 517v, ca, 2v
          • Wida geho wzawedeni pomohl 517v, ca, CN
          • Bassa 518r, ca, CN
          • Wida geho wzawedeni pomohl 518r, ca, CN
        • Discantus 518v, ca, 2v
          • Pomohl wstati dal se znati w člowěčenstwi 518v, ca, CN
          • Bassa 519r, ca, CN
          • Pomohl wstati dal se znati w člowěčenstwi 519r, ca, CN
        • [Prázdná strana] 519v-520r
        • Prima vox 520v, ca, 2v
          • Pržečzista přečista panno marya 520v, ca, CN
          • Secunda vox 521r, ca, CN
          • Pržečzista přečista panno marya 521r, ca, CN
        • Prima vox 521v, ca, 2v
          • Milosti gsy boží plna 521v, ca, CN
          • Secunda vox 522r, ca, CN
          • Milosti gsy boží plna 522r, ca, CN
        • [Prázdná strana] 522v
  • Patrem obecní 523r
        • Wieřmež wssickni w gednoho boha 523r-523v, cr, PN
        • Iako w swiedomí swem rozwlažení 523v, cr, CM
          • Wieřím w boha nebeskeho a otce wssemohaucyho 523v-524r, cr, sn
        • Nuž křesťane wíru wyznaweyme w boha 524r-524v, cr, PN
        • Gine patrem 524v, cr, CM
          • Y my wieříme w boha otce 524v-525r, cr, PN
        • Giné patrem 525r, cr, CM
          • Wieřím w boha nebeskeho otce nebe 525r-525v, cr, PN
        • Anno domini 1608 8 augusti 525v
        • Písně dwě za dar ducha swateho …německeho iana čzeskeho přzeloženy místo offertoře předkazan 525v, ca, CN
          • Nu bez míry yak kdo moha za dar wíry 526r-526v, ca, CN
        • Táž nota 526v, ca, CN
          • Bože bylo na wysosti byť nebylo twe 526v-527r, ca, pn
        • Tauž notau 527r, ca, CN
          • Tiessiteli dusse swaty ty gsy 527r-528v, ca, sn
        • O cyrkwí swaté rytěřugícý choti krystowě milé 528v, ca, CN
          • Cyrkew swatau poznawati wíru oni 528v-530r, ca, CN
        • [Prázdná strana] 530v
        • O yak hrozna trapenií przissla na krzestiany 530v, ca, sn
        • [Prázdná strana] 532v