| |
Manuscript items:
|
Graduál Krolmusův
|
|
Praha; Národní muzeum, Knihovna, sign. IV B 9
Rukopis obsahuje:
572 položek.
Seznam užívaných zkratek
- [Front matters]
- [Různé nápisy různých vlastníků: wen. krolmus 1819, B. P. 1569, 1570] op.sup.
- Kancyonal anno 1556-7 1r
- [Kyriale] 1r
- [Kyrie cum gloria] 1r
- Wssemohucy otcže wiecžny 1r-2v, kytr, CN
- Magne deus 2v, kytr, CN
- Hospodine wssemohucy pane 2v-4r, kytr, CN
- Kyrie fons bonitatis 4r, kytr, CN
- Pane bože studnice dobroty 4r-6v, kytr, cm
- Slawa buď na wysostech bohu 6v-8r, gl, CN
- Kyrie welikonocžniie 8r, kytr, CN
- Hospodine stworziteli wsseho swieta 8r-9r, kytr, CN
- Druhé kyrie welikonocžnii 9r, kytr, CN
- Pane nass switiezyl za nas nad smrtí syn twuy 9r-11v, kytr, CN
- Paskale 11v, gl, CN
- Slawa buď na wysostech bohu 11v-13r, gl, CN
- O pannie marygi w adwent y gindy 13r, kytr, CN
- Dnes pocžatek nasseho spasenii 13r-15r, kytr, CN
- Kyrie angelorum domina pod tuž notu 15r, kytr, cm
- Hospodine pane wssemohucy 15r-17r, kytr, CN
- Slawa buď na wysostech bohu 17r-19v, gltr, CN
- O aposstolych 19v, kytr, CN
- Hospodine wssemohucy 19v, kytr, CN
- [Vacuum] 20r, vac, SN
- [Rce]mež spolu amen 20v, gl, CN
- Epitaphus s. martyr. magistr ioannes hus [...] 20v
- [K epifanii] 21r, kytr, ni
- Kyrye dnes trzij zemskij krali 21r, kytr, CN
- A na zemi pokoy 21r-22v, gltr, CN
- Postnii kyrie toto gest 23r, kytr, CN
- O bože otcže nerozeny krali 23r-23v, kytr, CN
- W smrtedlnu nedieli 23v, kytr, CN
- Když se gežíss k smrti přibližowal 23v-24v, kytr, CN
- O swatem mistru janowi z husynce 25r, kytr, CN
- [In margine] o swatém mistru jeronomi z husynce 25r, kytr, CN
- Kyrie hod slawny pamatugem 25r-27r, kytr, CN
- O zwiestowanij pannie marigi 27r, kytr, ni
- Kyrie otcže nebesky dals z welike lasky 27r, kytr, CN
- O božim narozenij 27v, kytr, ni
- Kyrie narozenii božiiho dočzkawsse 27v, kytr, CN
- O nowem letu 27v, kytr, sn
- Nowe léto giž dnes pocžíname 27v, kytr, CN
- Na božii krztieniie 28r, kytr, sn
- Kyrie dnes trzii krali 28r, kytr, CN
- O nanebewstupenii pana christa 28r, kytr, sn
- Dnes na nebe zgewnie ten wstupil 28r-28v, kytr, CN
- De corpore christi 28v, kytr, sn
- Kyrie magne deus quando placet 28v, kytr, CN
- To z wijry wyznawáme 28v, kytr, CN
- Zawítay k nam swaty dusse 29r, kytr, ni
- Kyrie swatost welebná w prawdie božstwij plná 29r-30r, kytr, ni
- Kyrie slawnost radostná krztitele božieho narozenii jana swateho eleyson 30r-31r, kytr, ni
- O apposstolych 31r, kytr, ni
- Hospodine twogi apposstolee 31r-31v, kytr, CN
- Marya magdalena od boha wolena 32r-32v, kytr, CN
- Welikonocžnije 32v, kytr, ni
- Otcže welebnosti wiecžné 32v-33r, kytr, CN
- O wssech swatych 33r, kytr, ni
- Hospodine genžs wssech swatych koruna 33r-34r, kytr, CN
- O poswiieczenii 34r, kytr, ni
- Kyrie ... poswijcenij budiž obnowen 34r-34v, kytr, CN
- Konec kyrie o poswijcenij 35r, kytr, CN
- [Vacuum] 35v, vac, SN
- [Sanctus et Agnus dei] 36r
- Wssemohucy stworziteli 36r-37r, satr, cm
- Beranku božii 37r-37v, ag, CN
- Ginee agnus tu druhe 37v, ag, CN
- Beranku božii 37v-38r, ag, CN
- Ad placitum gine sanctus 38r, satr, CN
- Stworziteli otcže bože 38r-38v, satr, CN
- Beranku božii 39r-39v, agtr, CN
- Sanctus quando placet 39v, satr, CN
- Každy duch chwal boha wssemohucyho 39v-41v, satr, CN
- Sanctus angelicum 41v, satr, CN
- Wssemohucy stworziteli 41v-43r, satr, CN
- Gine angelicum sanctus 43r, satr, CN
- Swaty swaty swaty 43r-44r, satr, CN
- Na predepsane sanctus troff 44r, satr, cm
- Buoh otecz mocny od wiecžnosti 44r-45r, satr, CN
- Osanna na prwnii sanctus troff gest tuto 45r, satr, CN
- O milostiwy spasyteli andielowe w nebi 45r, satr, CN
- Druhe sanctus 45v, satr, CN
- Zskutkuow geho a zdiwuow chwalece swaty 45v, satr, CN
- Trzetij sanctus 45v, satr, CN
- Nesmírné trogicy božské 45v, satr, CN
- Osanna 45v, satr, CN
- Andielee y archandielee 45v, satr, CN
- Osanna druhe 46r, satr, CN
- Tobie cžest y chwala 46r, satr, CN
- Mozny buoh otecz swaty 46r-48r, satr, 2v
- Mudrosti nestworzena 48v-50v, satr, 2v
- Scolasticum 51r, satr, CN
- Stworziteli otcže swaty 51r-51v, satr, CN
- Beranku božii 51v-52r, agtr, CN
- Postnii 52v, satr, CN
- Swaty buoh otec 52v-53r, satr, CN
- Beranku božii 53v, agtr, CN
- Stworziteli otcže bože 54r-54v, satr, CN
- Beranku božii 55r-55v, agtr, CN
- Swaty otcže nass 55v, satr, CN
- Otce welebné božské swatistí 56r, satr, sn
- Druhé sanctus 56r, satr, sn
- Swatý synu božii 56r-56v, satr, CN
- Swaty dusse kteryž 56v-57r, satr, CN
- Dominus deus hospodin pan 57r-58r, satr, CN
- Trzi osoby ale geden sy pan buoh 58r, satr, CN
- Swaty bože otcže 58v-59v, satr, CN
- Plna su nebesa 59v, satr, CN
- O kterak gest zwelebeno gmeno geho przedrahé 59v, satr, CN
- Leta mcvii z rozkazanie hierarže zigmunda a legatuow galilegských w tomto kostele hlasseno český latine uhersky a niemecky že czechowé a morawane tielo božie a krew pod dwogi zpuosobu pržigimagicz gsu wierni kržestané a prawi synowé czierkwe 59v, satr, sn
- [Patriamina] 60r
- Solemne patrem 60r, crb, cm
- Otcze wssemohucýho 60r-61r, crb, CM
- Otce wssemohuczyho 61r-63r, crb, cm
- Sicut krali slawny 63r, crb, CN
- Stworzitele nebe y zemie 63v-65v, crb, cm
- Otce wssemohuczyho 66r-67v, crb, cm
- Dominikalnij 67v, cr, CM
- Otce wssemohuczyho 67v-69v, cr, CM
- Otce wssudy przytomneho 69v, cr, CM
- [Graduale] 70r
- [Tempore nativitatis] 70r
- [Nativitatis domini] 70r
- Krystus narodil se gest nam 70r, inv, CN
- Podte a klanieyme se 70r, inv, CN
- Podte klanieyme se hospodinu 70r-72r, inv, CN
- Podte klanieyme se hospodinu 72r-73v, inv, CN
- [Tempore adventus] 74r
- [Antifony času adventního] 74r
- Hospodin rzekl gest ke mnie 74r, ant, CN
- Jakozto zenijch wychazy 74r, ant, CN
- Rozlita gest milost we rtech twych 74r, ant, CN
- Slowo tielo ucžinieno 74r-74v, ant, CN
- A na poczatku bijesse slowo a slowo bijesse v boha 74v, ant, CN
- S tebu poczatek hospodine 74v-75r, ant, CN
- Rzekl pan panu memu 75r, ps, NI
- Wykupenij poslal gest hospodin 75r, ant, CN
- Wyznawati se 75r, ps, NI
- Wysslo gest gistie w temnostech swietlo 75r-75v, ant, CN
- Blahoslaweny muž 75v, ps, NI
- U hospodina gestit milosrdenstwij 75v, ant, CN
- Z hlubokosti wolal sem 75v, ps, NI
- Ay z plodu hrzicha tweho 75v, ant, CN
- Rozpomen se pane 75v, ps, NI
- Na magnifficat antiffona 75v, ant, CN
- Dnessnij den krystus narodil se gest 75v-76r, ant, CN
- Welebij dusse ma hospodina 76r, mg, NI
- Tie boha chwalíme 76r-79v, hy, CN
- Antyffony o pannie marygi czasu adwentnijeho 79v
- Ay ty poczness a porodiss syna 79v, ant, CN
- Zdrawa marya milosti plna 79v-80r, ant, CN
- Raduy se czista panno marya 80r-81r, ant, CN
- [Officium tempore adventus] 81r
- Introit rorate celi desuper 81r, in, CN
- Prorok swaty yzayass 81r-81v, in, CN
- Mnozý zprawedliwíj 81v-82r, in, CN
- Swata trogice buoh wssemohuczy 82r-82v, gr, CN
- On syn bozij tak wyssed z naywyssýeho nebe 82v-83v, seq, CN
- Alleluia 83v, all, CN
- Otczy nepřemozene mocy y synu nestižene múdrosti 83v, all, CN
- Zdawna prorokowe swieti ohlassowalisu 83v, all, CN
- [Prosae] 84r
- Z nebeské wysosti nesmírne milosti 84r-86r, seq, CN
- Gina proza 86r, seq, CN
- Pan buoh wssemohucy 86r-87v, seq, CN
- Gežiissy krali milostiwy 88r-91r, seq, CN
- Gina proza w adwent 91r, seq, CN
- Poslal búh s nebe od sebe andiela 91r-92r, seq, CN
- Ave preclara maria 92r, seq, CN
- Zdrawa przeyasna hwiezdo morzská 92r-95v, seq, CN
- Area virga 95v, seq, CN
- Z prutu vschleho prwníj matky ewy 95v-98v, seq, CN
- [Tempore nativitatis] 99r
- [Ad missam in nocte] 99r
- Hospodin wecze ke mnie 99r, in, CN
- Alleluya 99r-99v, all, CN
- Hospodin wece ke mnie 99v, all, CN
- Kyrie paschale 99v, kytr, sn
- Na druhe mssy na božije narozenije 99v
- Swietlo zastkwij se dnessni den 99v-100r, in, CN
- Alleluya 100r-100v, all, CN
- Hospodin kralowal gest 100v, all, CN
- [In summa missa] 100v
- Dietie narodilo se gest nam 101r-101v, in, CN
- Tento gest den slitowanij božijho 101v-103r, gr, CN
- Alleluya 103r-104r, all, CN
- Tento den poswatny 104r, all, CN
- Dijky nynij wzdawayme 104r-104v, seq, CN
- O božiem narozenij 104v, seq, CN
- Buď chwala bohu otcy 104v-107r, seq, CN
- O swatem stiepanu msse 107r
- Zagiste sedijchu kníjžata 107r-107v, in, CN
- Alleluya 107v-108r, all, CN
- Widím nebesa otewrzína 108r, all, CN
- O swatem janu milacžku božím 108r
- W prostrzedku zboru otewrzel gest vsta geho 108r-108v, in, CN
- Alleluya 108v-109r, all, CN
- Totoť gest ucžedlnik ten 109r, all, CN
- Na mladiatka 109r
- Z ust malych nemluwníatek bože 109r, in, CN
- Pane gezu kryste synu panny cžiste 109v-111v, seq, CN
- O božim krztienij 111v
- Ey toť przisstije gest panugiczij pan 111v-112r, in, CN
- Alleluya 112r-112v, all, CN
- Widieli gsme hwiezdu geho 112v, all, CN
- Pana krysta swatky wssecko krzestianstwo 112v-115v, seq, CN
- Comunio wo mladiatkach 115v, co, CN
- Hlas na wysosti slyssan 115v, co, CN
- O hromnicych 116r
- Przyiali sme bože milosrdenstwij twe 116r-116v, in, CN
- Gradual w dewietnik 116v, gr, CN
- Prziyali sme bože milosrdenstwi twe 116v-117r, gr, CN
- Alleluya 117r-117v, all, CN
- Otcy neprzemožené mocy 117v, all, CN
- Po porodu panno neposskwrniena sy zústala 117v, all, CN
- Wesele welmi raduy se 117v-119v, seq, CN
- Rozlita gest milost w vstech twych 119v-120r, off, CN
- Odpowied prziyal gest symeon 120r, co, CN
- Otce wssudy przytomneho 120r-123v, cr, cm
- [Tempore quadragesime] 123v
- Dominica prima 123v
- Invocavit me 123v, in, CN
- Wziwal gest mie a ya vslyssim geho 123v-124r, in, CN
- Andieluom swym przikazal o tobie 124r-124v, gr, CN
- Ktož obywa w pomocy naywyssijho 124v-126r, trc, CN
- Dominica reminiscere 126r
- Rozpomeň se na milostiwosti twe hospodine 126r-126v, in, CN
- Zamutkowe srdce meho rozmohli gse 126v-127r, gr, CN
- Rzekl gest hospodin 127r-128r, trc, CN
- Dominica tertia 128r
- Oculi mei semper 128r, in, CN
- Očzi mee wzdyczky k hospodinu 128r-128v, in, CN
- Powstaniž hospodine 128v-129v, gr, CN
- K tobie sem pozdwíhl ocžij mych 129v-130v, trc, CN
- Dominica letare jherusalem 130v
- Weseliž se geruzaleme 130v-131r, in, CN
- Weselil sem se z tiech wiecy 131r-131v, gr, CN
- Ktož douffagij w pana boha 131v-132v, trc, CN
- Dominica judica 132v
- Sudiž mie hospodine 132v-133r, in, CN
- Wyswoboď mie hospodine 133r-133v, gr, CN
- Cžasto gsu wyboyowali mie od mladosti 133v-134v, gr, CN
- Dominica in palmis 134v
- Domine ne longe 134v, in, CN
- Hospodine nedaleko ucžín pomoczy twe 134v-135r, in, CN
- Uchopil gsy ruku 135r-136r, gr, CN
- Bože muoy bože muoy wzhledníž na mie 136r-137r, trc, CN
- Regina celi 137r, ant, CN
- Kralowno nebeska y panii přeslawna 137r-138v, ant, CN
- [Tempore paschali] 139r
- Vidi aquam 139r, ant, CN
- Wjdiel sem krew a wodu 139r-139v, ant, CN
- Gistieť gisti wstal iakoz gest powědiel pan 139v, inv, CN
- [Cum rex gloriae christus] 140r, hy, CN
- Když kral slawnosti a wssíje swietlosti 140r-142r, ant, CN
- Salve ffesta die toto venera 142r, hy, CN
- Zdraw buď swatecžní a slawny dni 142r-143r, hy, CN
- Sedit angelus 143r, re, CN
- Sediel gest andiel v hrobu 143r-144v, re, CN
- Nam neday toho pan buoh bychom se cžim ginym chlubili 145r-145v, re, CN
- Krystus hospodin vcžínien gest pro nas 145v-146v, ant, CN
- Qua ese ista quae ascendit per desertum 147r-147v, ant, CN
- Chwalu wzdawayte panu bohu 148r, ant, CN
- [Officium pasche] 148r
- Wstal gsem z mrtwych 148v-149r, in, CN
- Syn božij vmrzew z mrtwych wstal 149r-149v, gr, CN
- Alleluya 150r-150v, all, CN
- Swatkowe se nam sktwiegi iasnie welikonocžnij 150v, all, CN
- Beranek nass welikonocžni 150v, all, CN
- Alleluya 151r-151v, all, CN
- Každá dusse wierna welebiti má otce nebeskeho 151v, all, CN
- Radugmež gíž wssickní wespolek 151v, all, CN
- [Ascensionis] 151v
- Mužie gallileyssti 152r, in, CN
- Wssickníi narodowe plesayte 152v, gr, CN
- Alleluya 152v, all, CN
- Wstupil gesti buoh v weselem zpiewanii 152v-153r, all, CN
- [Per annum] 153r
- [De spiritu sancto] 153r
- Duch panie naplnil gest okrsslek zemsky 153r-153v, in, CN
- Alleluia 153v, all, CN
- Mocny wssemo 153v, all, CN
- O swatem duchu 154r
- Duch božíj bohu otcy y synu rowny 154r-154v, in, CN
- Alleluya 155r, all, CN
- Mocy wssemohucy pane 155r, all, CN
- Zawítay swaty dusse 155r, all, CN
- Alleluya 155v, all, CN
- Každa dusse wierna chwal míleho swateho ducha 155v, all, CN
- [De s. Trinitate] 155v
- Požehnana buď swáta trogice 156r-156v, in, CN
- Alleluya 156v, all, CN
- Chwalmež boha mocneho 156v, all, CN
- Alleluya 157r-157v, all, CN
- Požehnany a wssii chwaly hodny 157v, all, CN
- [De corpore Christi] 157v
- Nakrmil gest ge z bieli pssenícžne 158r-158v, in, CN
- Alleluya 158v-159v, all, CN
- O gežíjssi pane a pastyrzi dobry 159v, all, CN
- Za dussicžky msse 159v
- Odpocžínutíj wíecžne 159v-160r, in, CN
- Pane smilug se 160r-160v, ky, CN
- Odpocžínutíje wíecžné 160v-161v, gr, CN
- Pane gezu kryste krali slawy 161v-162r, off, CN
- Swaty swaty swaty 162v, sa, CN
- Twé dobroty prosyme 162v-163r, co, CN
- [In margine] tielo a krew 163r, w, CN
- Beranku božii 163r-163v, ag, CN
- [In margine] dwakrat zpieway 163v, ag, CN
- Lux eterna 163v, re, CN
- Swietlo wieczne 163v, re, CN
- [Proprium sanctorum] 164r
- O swatem jánu krztiteli 164r
- Z žiwota matky mé 164r-164v, in, CN
- Swateho jana krztítele krystowa 165r-167r, seq, CN
- Alleluya 167r-167v, all, CN
- Wssíj welebné trogicy budíž wíecžna chwala 167v, all, CN
- Zacharyass swaty naplnien gsa duchem 167v, all, CN
- O swatem petru 168r
- Nynij wííem gistie že gest poslal hospodin angela 168r, in, CN
- Alleluya 168r-169r, all, CN
- Ty gsy petr a na tee skale 169r, all, CN
- Blahoslaweny sy ssymone petrze 169r, all, CN
- Swateho petra a pawla dnes cztíj hod cyrkew swatá 169r-170r, seq, CN
- Na den upálenj jana husa 170v
- Radugme se wssiczkni w hospodinu 170v-171r, in, CN
- Alleluya 171r-171v, all, CN
- Dnes gest hod pamatny mistra jana z husynce a jeronyma knieze michala y wssech kterziž su pro krysta trpieli 171v, all, CN
- Pamatugmež radostníe tento den zpííwagíce 172r-175v, seq, CN
- [Commune sanctorum] 175v
- O swatych aposstolych officium 175v
- Mnieť zagisté przieliss w pocztiwostí gsu 175v-176r, in, CN
- Alleluya 176r-176v, all, CN
- We wssiczku zemi wyssel zwuk 176v, all, CN
- O krzestíané chwalmež boha kteryž moha 176v-180v, seq, CN
- O aposstolych swatych 180v, seq, CN
- Když swrchowana zpiewanij pro zwuk take zemské 180v-182v, seq, CN
- O mucžedlnicych swatych 182v, seq, CN
- O blahoslaweny hod dnessni 182v-184v, seq, CN
- O wyznawacžích 184v, seq, CN
- Nuž spasytele chwalmy po kornu ho myslí 184v-187r, seq, CN
- O poswííeceníí 187r
- Pržehrozne gest míjesto toto 187r-187v, in, CN
- Alleluya 187v-188v, all, CN
- Chwalmež wssiczkni boha 188v, all, CN
- Hlas radostny gednostayny 188v, all, CN
- Chwaliž cyrkew swata matka 188v-190r, seq, CN
- Nastawa den milostiwy 190r-192r, seq, CN
- [Proprium sanctorum] 192r
- De assumcione gloriose virginis marie 192r
- Radugme se wssiczkni w hospodinu 192r-192v, in, CN
- Radugme se wssiczkni aby to bylo wzdyczky 192v-193v, in, CN
- Nativitatis marie 193v, in, CN
- Narozena sy panno marya na radost lidem 193v, in, CN
- Wisitationis 193v, in, CN
- Pro twe nawsstíweníj 193v-194r, in, CN
- Magdalene 194r, in, CN
- Odpausstíegíť se gíj hrzíchowe 194r, in, CN
- De virginibus 194r, in, CN
- Wyrzklo srdce mee slowo dobré 194r, in, CN
- Katherine 194r, in, CN
- Radug se newiesto božíj 194r, in, CN
- Narozeníí panny marye 194v, in, CN
- Alleluya 194v-195v, all, CN
- Každa dusse chwalítí ma boha 195v, all, CN
- Panna cžista matka swata marya 195v, all, CN
- Alleluya 195v-196r, all, CN
- O marya swietla ruože z tebe wysslo rayské 196r, all, CN
- O narozeni panny marie matky božíj 196v, all, CN
- Alleluya bohu otcy wssemohucymu 196v-197v, all, CN
- Narozeníj wssudy pokrzestíanstwu 197v, all, CN
- O swate marigi magdalenie 197v, all, CN
- Alleluya chwalmež wssiczkni 197v-198v, all, CN
- Marya magdalena tať gest pana 198v, all, CN
- Druhe alleluia 198v, all, CN
- Alleluya 198v-199r, all, CN
- Marya to gest ta žena 199r, all, CN
- [Prosae] 199r
- [De beata virgine] 199r
- Prosa o wzetij panny marie na nebe 199r, seq, CN
- Radugi se andielsstíj kuorowé 199r-201v, seq, CN
- O narozenij panny marie 201v, seq, CN
- Z rodu marya kralowskeho 201v-203r, seq, CN
- Stasse matka žalostiwa 203r-205r, seq, CN
- Slowo dobré a przesladké od boha 205r-206v, seq, CN
- O swaté katherzinie pannie 206v, seq, CN
- Welmi swatee katherziny panny cžísté hod pamatugme 206v-208v, seq, CN
- Hospodine wssemohucy 208v-211r, seq, CN
- Antiffona miserere 211r, ant, CN
- Smilug se nad nami 211r-211v, ant, CN
- [Paschalis] 211v
- Nyž welikonocžní chwalu krzestiané 212r-212v, seq, CN
- Otce wssemohuczyho 212v-214v, seq, CN
- Bohu otcy y synu y milemu swatemu duchu 215r-216v, seq, CN
- Dnessnijho dne pan krystus wssemohucy 217r-219r, seq, CN
- [Per annum] 219r
- Prosa o swatem duchu 219r, seq, CN
- Zawítay swaty dusse 219r-220v, seq, CN
- Prosa druha o swatem duchu 220v, seq, CN
- Swateho ducha milost racž s nami byti 220v-223v, seq, CN
- Prosa o welebné trogicy swaté 223v, seq, CN
- Požehnáná wzdy buď swata trogíce 223v-226r, seq, CN
- Gina o teež slawnosti 226r, seq, CN
- Wzdayme cžest chwalu bohu 226r-228r, seq, CN
- O božim tiele prosa 228r, seq, CN
- Chwaliž dusse spasytele 228r-232v, seq, CN
- Prosa o swate marzi magdalenie 232v, seq, CN
- Chwala buď tubie kryste stworziteli wykupiteli y spasyteli 232v-236r, seq, CN
- [Proprium sanctorum] 236r
- Introit o swatem waczlawu 236r
- W syle nesmiirné hospodine 236r-236v, in, CN
- Alleluya 236v-237r, all, CN
- Blahoslawený gsy božíj muczedlnícže 237r, all, CN
- Prosa o swatem waczlawu 237r, seq, CN
- Kryste tweho staleho rytírze 237r-238v, seq, CN
- O wisnawaczých 238v
- Ustawil gest hospodín wyznawacži 238v-239r, in, CN
- Usta sprawedliweho budau mysliti mudrost 239r-239v, gr, CN
- Alleluya 239v-240r, all, CN
- Ey toť kniez weliky 240r, all, CN
- Alleluya 240r, all, CN
- Tento swaty gest kteryz před bohem 240r, all, CN
- Alleluya 240r-240v, all, CN
- Weselte se a radugte se 240v, all, CN
- Alle[luya] 240v, all, CN
- Weseliti se bude sprawedliwy 241r, all, CN
- Prosa o wssech swatych se zpííwa 241r, seq, CN
- Wssiczkni swieti seraffín 241r-242v, seq, CN
- [Varia] 243r
- [Vesperae] 243r
- Rzekl gest hospodin 243r, ant, CN
- Rzekl pan panu memu 243r, ps, CN
- Wíernať wsseczka przikazani geho 243v, ant, CN
- Chwaliti tie budu hospodine 243v-244r, ps, CN
- W przikazani geho chtiw budu 244r, ant, CN
- Blahoslaweny muz kterýz se bogí pana 244r, ps, CN
- Magistri johannis hus 244v
- Pange lingua gloriosi 244v, hy, sn
- Lucis creator optime 245r, hy, sn
- Berhinkowa nota obecnj 245r
- W niemž gest gen odpocziwati 245r
- Epitaph. j. marty. mag. joan. hus 245r
- Swietlo uprzimým 245v, ps, sn
- Buď gmeno panie pochwaleno 245v, ant, CN
- Chwaltež dietky hospodina 245v-246r, ps, CN
- Duom yakobuow z lidu 246r, ant, CN
- Wychodu izrahele z egipta 246r-247r, ps, CN
- Rozpomen se pane na dawida 247r-247v, ps, sn
- Blahoslaweny muž kterýž neodssel w radě newierných 247v-248r, ps, sn
- Hospodine procž gsu rozmnoženíj 248r, ps, sn
- Z hlubokosti wolal gsem 248r-248v, ps, sn
- Chwalte hospodina neb gest dobra chwala 248v-249r, ps, sn
- Chwal geruzaleme pana 249r-249v, ps, sn
- Chwalte hospodina wssiczkni narodowee 249v, ps, sn
- Mag. joan. hus funerale 249v
- Procz gsu prchali narodowe 250r-250v, ps, sn
- Nebesa wyprawugij chwalu bozie 250v-251v, ps, sn
- Wyrzklo srdce me slowo dobre 251v-253r, ps, sn
- Nesspor za dussyczky poczýna se tuto 253r
- Libitiť se budu hospodine w kralowaníj žiwých 253r, ant, CN
- Milowal gsem že vslyssý pan hlas 253r-253v, ps, CN
- Bieda mnie nebo bydlo me 253v, ant, CN
- K hospodinu když gsem se rmutil 253v-254r, ps, CN
- Hospodin ostrzieha tebe ode wseho zleho 254r, ant, CN
- Pozdwihl gsem ocžij mých 254r, ps, CN
- Acž neprawosti zachowawati budess 254v, ant, CN
- Z hlubokosti wolal gsem 254v, ps, TI
- A dilý ruku twu hospodine nepohrzey 254v, ant, CN
- Chwaliti tie budu hospodine 254v-255r, ps, CN
- Slyssal sem hlas z nebe 255r, w, sn
- Wsseczko co da mi otecz 255r-255v, ant, CN
- Welebii dusse ma hospodina 255v, mg, CN
- Kyryeleyson 255v, ky, TI
- Kryste smiluy se nad nami 255v, ky, CN
- Otče náš. ale zbaw nas od zleho 255v, or, TI
- Pane newstupuy w sud s služebníkem 255v, w, sn
- Veni redemptor gencium 256r, hy, sn
- Przid wykupiteli lidsky 256r, hy, CN
- A solis ortu 256v, hy, sn
- De nativitate christi 256v, hy, CN
- Od wychodu sluneczneho 256v, hy, CN
- Raduy se rzíjsse nebeska 257r-257v, ca, sn
- [Cantiones variae] 257v
- O poswííeceníí 257v, ca, CN
- Chwalmež nyní boha sweho 257v-258v, ca, sn
- Zacheus na drzewo wstupil 258v, ca, sn
- Co zachyassek 258v
- Corus noue gerusalem 259r, hy, CN
- Zborowe noweho geruzalema 259r, hy, CN
- Epitaphium ioannis žiščce aquitis bohemia [...] hic ego žiška [...] elaboret mathias fluecius illiricus. descripsit wenc. krolmus bohemus 259v-260r
- Propasti pekelne 260v-261r, hy, CN
- [Varia: hymny, antifony, cantia] 261r
- Responsor o wzkrzissenij bozijm 261r, re, CN
- Surexit cristus 261r, re, CN
- Wstal gesti krystus 261r-261v, re, CN
- Gdiete po okrsslku wsseho swieta 261v-262r, re, CN
- Ukazali gsu se apposstoluom rozdielení yazykowe 262r-262v, re, CN
- Hod slawný nynícý 263r, ca, CN
- Funerale mag. hyeronymi pragensis [...] rubigal. panon. 263v
- [Verše] 264r
- [...] nad hospodine yakozto [...] 264r
- Epitaphium v. mar. hieronymi pragen. [...] w krolmus descripsi 264r
- Veni creator spiritus 264v, hy, CN
- Przidiz stworziteli dusse swatý 264v-265r, hy, CN
- Antifona ad magnificat 265r, ant, CN
- Hodie completi sunt 265r, ant, CN
- Dnessnij den naplnili su se dnowe 265r-265v, ant, CN
- Swrchowane a slawne trogiczy gednomu bohu 265v-266r, re, CN
- O swietlo trogice swate 266r-266v, ca, CN
- Czlowiek geden ucžinil gest weczerzi weliku 267r-267v, re, CN
- Zpieway yazyk tee taynosti 267v-268r, hy, CN
- Swatych zasluzenij slawnee 268v-269r, hy, CN
- Tato ymna o muczedlniczych bozijch pod tauz notu yako swrchnii zpiewa se 269r, hy, sn
- Swatych muczedlnikuow 269r-269v, hy, CN
- Piesniczka o swatych 269v, ca, sn
- S swatymi se raduyme 269v, ca, CN
- [Cantiones duorum vocum, trium vocum] 270r
- O przediwne rozeni krystowo 270r-271r, ca, 2v
- Splnilo se pismo swate 271r, ca, 2v
- Raduyme se 271v-273r, ca, 2v
- Wssiczkni wesele chwalte 273v-274r, ca, 2v
- Zaczniem nowa zpijwanij 274r, ca, 2v
- O przediwnu wiecz slysste 274v-275r, ca, 2v
- Nowa radost kazdemu przissla 275v-276r, ca, 3v
- Zpiway kazdý wesele 276v-277r, ca, 3v
- Giz weliku radosti wsse stworzeni 277v-278v, ca, 2v
- Wesele nyni kazdy kuor 279r, ca, 3v
- Wstupil pan krystus na nebe 279v-280r, ca, 3v
- Radostnie wssickni zpiwayme 280v-281v, ca, 2v
- Zdrawa plna milosti 281v-283r, ca, 2v
- Przysslot nam vtiessenij 283v-284r, ca, 2v
- Z dawidowa rodu przysslo 284r, ca, 2v
- Naymoczneyssyho krale 284v, ca, 2v
- O smrti pod notu obecnii yako: zdrawa genz sy pozdrawena 285r, ca, sn
- Natot gest nam wzdy przigiti 285r, ca, CN
- Pane buozie dey swobodu wssem 285v, ca, sn
- Spiwa se yako: widim ranu z wysosti 285v, ca, sn
- My nynij czias kagiczy 285v-286r, ca, CN
- Hymnus rythmicus in die ioannis hus [...] martyris 286r, hy, sn
- Pange lingua gloriosi 286r, hy, CN
- [Cantiones polyphonicae, additamenta] 286r
- Stala se gest wiecz diwna 286v-287r, ca, 2v
- Prosa nativitatis sociorum 287v-288r, ca, 3v
- Dijky wssyczknij a to wzdyczky 288r, ca, CN
- Pan nass gežijss 288v-289r, ca, 3v
- Zdawna prorokowe prorokowalj 289r, ca, 3v
- Trzy kralowe ptali su se 289r, ca, 3v
- W den sudný 289v, ca, sn
- Otcze pana wssemohuczýho 290r, ca, 3v
- Krystus syn božij 290v, ca, 3v
- Wesel se wesskeren zbor 291v-292v, ca, 2v
- Předijwne rozeni krystowo 293r-294r, ca, 2v
- Splnijlo se pijsmo swate 294r, ca, 2v
- Stupet primo geniti natura 294v-295r, ca, 2v
- Porodila nowe a nowe a nowe 295v, ca, 2v
- Stala se gest wiecz diwna 296r, ca, 2v
- Alleluia panna syna porodila 296v-297r, ca, 4v
- Od pocziatku swieta dobrotu 297v-299r, ca, 2v
- Pochwalmež pana boha 299v, ca, na
- Sanctus 300v-301r, sa, 4v
- [Vacuum] 301v, vac, SN
- [Obrázek jelena] 302r, vac, SN
- [Různé nápisy] 302v, vac, SN
- 1558 feciis iohannus [obrázek myslivce se psem]. Wawra z motossina op.inf., vac, SN
|
|