1. labo  1.   1 nutare, vacillare, ruinam minari, proximum esse casui (etiam transl.) - kolísat, viklat se, být na spadnutí, hrozit pádem (též přen.): l-o, -bas, -bare...titubare, vacilare et tremere klesati, tapati, wiklati se |VocLact f.dd 1vb|    + 2 evanescere - ubývat: l-ant, id est deficiunt |KNM XII D 3 f.1ra|; l-ant mygegi sie |LexS p.64a|   3 c. ,labi' confunditur:  a fallente vestigio cadere - uklouznout: l-are pokluznuti |LexClemB f.16vb|   b fluere - téci: <l>abare blesati (!), teczi |LexS p.138b|.

            2.*labo  subst. m.  [labi]   locus lubricus (?) - kluzké místo (?): lubricum plzko, l-o kluziel (A, kluzow B) |ClarGl 93|; l-o kluzel |CodVodn f.64bis v|.

            3. labo  v. 2. levo

            1. labor, labi, lapsus sum   1 a deorsum ferri, delabi, descendere, cadere (etiam transl.) - klouzat, klesat, padat shora (též přen.): l-i vpadnuti |LexClemB f.16vb|; l-i padnuti |LexS p.138b|; l-etur potkne <se>, klesne |UK VIII G 28 f.91rb|; l-or..., id est cadere padati |VocLact f.dd 1vb|   b serpere - plazit se   c navigare - plout   d defluere, fluere - stékat, plynout, téci   e irrepere - pronikat, šířit se   f digredi, declinare - uhnout, odchýlit se   g transire, praeterire (de vita, de tempore) - uplývat, míjet (o životě, o čase): quibus diebus...lapsis (vetus vers.: po těch...dnech) |OrdoIud 201|   h inclinari, decidere, prolabi - k něčemu se klonit, do něčeho upadat, někam se dostat   i fallente vestigio cadere - uklouznout: l-eris pokluzugess |LexClemA f.27va|   k errare, peccare - pobloudit, zhřešit   l infirmari, proximum esse casui, in ruinam pronum esse - ztrácet síly, hrozit pádem   m elabi, efugere - vyklouznout, uniknout   n collabi, corruere - sklesnout, zhroutit se, zřítit se   o deficere, languescere, mori - ochabovat, slábnout, umírat    + iunct.:  a (ad 1a):   l a b i   i n   i n g r e s s u m   u n i v e r s a e   c a r n i s   mori - zemřít,”"nastoupit cestu všech lid”: l-entibus hominibus in ingressum universe carnis |(1239) CodDiplBoh III 282|; cf. caro (3), ingredi   b (ad 1h)   l a b i   i n   o b l i v i o n e m   in oblivionem ire - upadnout v zapomenutí: si...contingat...hoc l-i in oblivionem, per scripti memoriam vivat |(1239) CodDiplBoh III 282|   c (ad 1m):  α c. abl. ,fuga' (cf. ThLL VII/2 788,57,82): Tunna...ex eadem provincia fuga l-ens |Christ 101|   β   l a b i   a   m e m o r i a (humana)   excidere de memoria - vymizet z paměti, upadnout v zapomenutí: gesta fidelium...processu temporis per oblivionem defacili a memoria l-untur succedencium |(1272) CodDiplBoh V/2 286|; audita faciliter a memoria l-untur |HusExp 7|; multa ab humana l-untur memoria |(s. XV in.) TopTgApp 5a|   spec. (ad 1a): de nivibus (cf. ThLL ib. 787,36) - o sněhu: nix magna noviter lapsa terram operiebat |CosmCont II 239|   part. praes. pro adi.:   l a b e n s, -entis   caducus, fragilis (de mundo; cf. ThLL ib. 783,28) - nestálý, pomíjivý (o světě): l-is mundi statum et brevitatem vite humane ad cordis oculos reducebat |VitaHrozn 370|   part. pf. et adi.  l a p s u s  3.   a peccato inquinatus - propadlý hříchu, zatracený: quid nocivius potest esse...humano generi iam l-o giz padlemu |KNM XII D 3 f.312rb|   b inclinatus, propensus (cf. P V 1252,47) - náchylný: eorum ad peccandum voluntas sit l-ior |(1370) MonVat III 807|   part. pf. pro subst. *lapsus, -i, m.  [cf. ThLL ib. 785,50; P V 1252,50]   1 peccator - hříšník: porrexistis ea (sceptra) l-o (vetus vers. rec. B: poklúzlému; rec. A in: J. Emler, Spisové 8: padlému) |KarVita 338b|   2 spec.: apostata - odpadlík od víry: b. Cyprianus in epist. XXXVII de l-is dicebat |MaurPrTract 792|; Ciprianus in epistola ad Cornelium de l-is |HilTract f.m 8r|.

            2. labor, -oris, m.   form.: -os (cf. Georges II 521) v. infra   metr.: lā- (cf. ThLL VII/2 789,30) |AnnSarLud 176|   1 a contentio, nisus, opera - námaha, úsilí, práce: ut tanto magis speretis in divino auxilio in l-ibus vobis succurrere (vetus vers. rec. B: že v úsilí vašem vám spomóže; rec. A in: J. Emler, Spisové 10: u vašich praciech a potřebách že vám pomocna bude) |KarVita 339a|; eramus confracti...sicut post magnum l-em itineris (vetus vers. rec. B: po velikém úsilí cesty; rec. A in: J. Emler, Spisové 25: po veliké práci chodby) |ib. 347b|; l-r vsile |ClarGl 1543|; quot l-es...sustines, id est starosti mass |UK XX B 5 f.142v|; habuit (Braxedis) magnum l-em, id est praczi, cum cristianis |ib. f.186r|; fatiga, id est l-r, praczie |CodVodn f.60bis r|; l-r orbeit vsyle, dielo |LexHol 40|; vos in l-es eorum (gl.: w gych vsylee) introistis (Vulg. Ioh. 4,38) |UK V E 19 f.205r|; l-r vsile, dielo, prace |UK VIII G 28 f.91ra|; l-r vel l-os, -oris, id est studium, ...conatus prace..., snažnost |VocLact f.M 5ra|   b industria, navitas, assiduitas - přičinlivost, pracovitost, vytrvalost v práci: l-r vel l-os, id est...cura, vigilie...pecže, bdienije |VocLact f.M 5ra|   c meton.: opus, factum - dílo, čin: vis nunc videre l-es, id est diela, hominum |UK XX B 5 f.63r|; nullum fac l-em (gl.: czin nizadneho diela) |UK V H 28 f.78v|   d sollicitudo, afflictatio, difficultas - útrapa, strast, nesnáze: l-r vel l-os..., id est...miseria, calamitas, ...vpad |VocLact f.M 5ra|   e morbus, dolor - nemoc, bolest   f maestitia, aegritudo - zármutek, žal   g onus – břemeno     + constr. (ad 1a): c. praep. circa: lasungariis...pro l-ibus ipsorum habitis circa lasunge comportacionem VIIII grossos |(1421) ArchZnoym II 239 f.74r|; Theotonici post multiplices l-es circa regem Wenceslaum...et regis consiliarios videntes se non posse proficere |ChronUniv 567b|   spec. (ad 1d): de passione Christi - o utrpení Kristově: in his..., que de l-ibus Cristi Iesu...sunt acquisita, per indulgencias...largissimus existebat |VitaIenst 452|   nota (ad 1a):  a per gen. indicatur, cui bono opera praestatur: magistro consulum H. super l-e civitatis II sexagenas |(1414) RegBerMis III f.75r|; Redlino pro l-e scole IIII grossos |(1453) ArchZnoym II 247 f.32v|; Redlino pro l-e civitatis XII grossos |(1457) ArchZnoym II 242/1 p.51|; al.   b per gen. genus operae indicatur: quilibet incola eiusdem opidi...racione fumalium sex denarios...assignabit, item quilibet hortulanus...de l-e feni duos grossos |(1406) CodIurMun IV/1 287|; notario civitatis pro l-e steure cum registro |(1413) RegBerMis III f.47v|; de l-e feni...XX denarios |(1441) ArchZnoym II 242 f.27r|   2 opera a subditis coactis domino fundi gratis praestita (cf. P V 1190,55) - robota, bezplatná nucená práce ve prospěch pozemkové vrchnosti: de l-ibus et honerositate, que in vulgari dicuntur roboti, civium nostrorum |(1320) CodIurMun IV/1 44|; omnes l-es et servitutes...sive alia gravamina...ipsis (oppidanis) de novo excogitata deponentes (marchio) |(1342) ib. 74|; quilibet villanorum...ad...l-em vulgo robota alias scharberk (= scharwërc; cf. Lexer II 662) dictum...est astrictus |(s. XIV) FormZat f.49v|; tenentur fore exempti ab omnibus l-ibus plebani, wulgariter robot |(1406) LibIudJič 317|; si layci...dicti monasterii...aliquos l-es, robottas aut subsidia aliqua...hereticis Bohemis per eos coacti...fecissent |(1467) FontM 143|; al.   3 a confectio (cf. P ib. 1192,16) - zhotovení, výroba, zpracování: de l-e clibani 10 g, ...de l-e sepis 30 g |RatThes 25|; a l-e peplorum XIIII gr. |RatKarlst 22|; aurifabro de l-e monilium alias towarzistwie pro domino XXIIII gr. |ib. 67|; Procopio...super l-e canapi super oleum X gr. |ib. 101|; iuvantibus bombardiste in l-e pulverum |(1468) ArchZnoym II 246 f.25v|; al.   b opus manu factum (cf. P ib. 1192,40) - výrobek: nullus (sutor) l-em...male consutum et falsum sive zofisticatum vendicioni exponere debet |(1442) ArchPr 2083 f.D 20v|; nullus antiquum l-em consuens et laborans, ...novum l-em laborare et vendere debet |ib.|.

            *laborabilis  2.  [2. labor; cf. Blaise 518b; P V 1193,19; DuC V 4a: laborabiles terrae]   pro compensatione laboris (2) solvendus - placený náhradou za robotu: omnes census suos pecuniales...et l-es...proclamavit |(1376-1405) DocZat 233|. Cf. laborialis.

            laborans  v. laboro

            *laborator, -oris, m.  [2. labor; cf. ThLL VII/2 797,76; DfG 314a; DuC V 5a; NG s. v.; Blaise 519a]   1 qui laborat, operarius - pracovník, dělník: Laurencius l-r |(1343) LibRatBrun 2|; vsilownik l-r |ClarGl 1233|; unus sacerdos presedit l-ibus, id est stal nad dyelnyky |UK XX B 5 f.168r|; caro bovina...est bonum nutrimentum l-um |UK VIII C 8 f.86vb (UK I G 23 f.37r)|; l-r Erbeyter |KNM II F 4 f.176r|; infans si natus fuerit, l-r erit |UK I E 42 f.100v|; saepe   constr. c. praep. inter: Iacobus inter alleca l-r |(1390) ArchPr 2072 f.44r|   spec.:  a in opera metallorum - v hornictví: si quis in stollone...laboraverit et ad mensuratum montem...pervenerit et ibidem l-es invenerint (!) |(1249) CodDiplBoh IV 326a|; magistri moncium dicuntur eo, quod super omnes officiales et l-es in montibus (vetus vers.: nade všemi úředníky a dělníky na horách) sibi commissis curam gerunt |IusRegMont 288|; videant (custodes)..., ut l-es ad deputata opera mittantur habiles satisque fortes (vetus vers.: dělníci rozumní, silní a pilní k určeným dielóm) |ib. 306|; argenti fossoribus, operariis et l-ibus quibuscumque in Chutna |SummaGerh 341|; facta est convencio cum quodam scampsore de Montibus Cuthnis, qui debet aspicere l-es sachte Werhut |(1369) CodIurMun II 496|; saepe   b in agricultura; etiam operarius subditus ad laborem astrictus (cf. P V 1195,15) - v zemědělství; též poddaný dělník povinný robotou, robotník: dantes...eidem (vicario)...potestatem...racionem recipiendi ab omnibus...subditis, l-ibus et colonis predictarum terrarum |(1353) ArchCor II 279|; super rubetis, pratis..., robotariis, id est l-ibus, ad curias capituli spectantibus |(1358) RegDipl VII 14|; erga Paulum l-em vinearum |(1380) TopTom II 190a|; debent dare duos l-es super laborem pratorum |RegBonArch 104|; debet solvere 10 gr. l-ibus feni |RegBonOstr 86|; uni l-i in feno |(1427) ArchZnoym II 243 f.43r|; dedi l-ibus super laborem vinee in L. ...I1/2 sexag. |RatKarlst 130|; ad hoc erit illa parabola (cf. Vulg. Matth. 20,1 sqq.), quomodo l-es acceperunt omnes equales denarios |PostLat f.220v|; W., l-r in silvis |(1475) ArchPr 2087 f.H 8r|; saepe   c in architectura - ve stavebnictví: magistro Petro cum...muratoribus et aliis l-ibus pro bibalibus in clausura arcus magni dedimus 1 sexag. gr. |SolHebd 96|; L. murator...promisit, quod ipse domum...cum suis l-ibus...laborabit |(1376) ActaIudCons I 152|; l-es..., qui laboraverunt reservacula aque |(1387) LibIudIgl II f.91va|; XXVI l-ibus, qui vacuitates muri exterioris repleverunt, per VIII denarios |(1421) ArchZnoym II 239 f.71v|; Castrum novum...appreciatis l-ibus (vetus vers.: najímavše dělníkův) usque fundamentum deiciunt |LaurBrzezHist 466|; l-ibus porrigentibus muratoribus |(1441) ArchZnoym II 242 f.30r|; cuidam l-i in aqua IIII denarios |(1453) ArchZnoym II 247 f.37r|; saepe   2 qui alqd conficit - výrobce: Petrus, l-r calopedum |(1398) ActaIudCons III 400|; Heinrich F., l-r barchani |(1402) ArchPr 2100 f.47v|; Cuncz, l-r nolarum |(1405) ArchPr 2077 f.171r|; Wellek, l-r zonarum |BartDrah 600b|; Mathias, l-r bursarum, civis Maioris civitatis Pragensis |(1465) ArchPr 2003 f.K 4r|; Wictorinus, strigillorum l-r |(1494) ArchPr 2089 f.X 19v|; al.   3 qui alqo modo rem agit, qui alqd contendit - kdo nějakým způsobem jedná, o něco usiluje: et sic ipsi dixerint, quod ipse (Ieronimus) non caritative vixisset, quia laborasset contra iuramentum suum. Tunc dixerit, quod fuisset minimus inter l-es contra deuthunicos |PrIeron 19|.

            laboratoria  v. laboratorium

            *laboratorium, -i, n.  [2. labor; cf. DfG 314a; DuC V 5a; Blaise 519a]   form.: -iam |(1407) ArchPr 2100 f.146r|   officina - dílna: l-um est locus laboris |KNM X E 1 f.225v (KNM II F 4 f.176r)|   spec.:  a de officina opificis arcus parantis - o lukařské dílně: S. balistator emit l-um...vulgariter werkstat |(1405) ArchPr 2100 f.98r|; domus alias l-um arcuficum sub porta equorum |(1433) TopTom II 329a|; N. ...fassus est se percepisse a Iacobo arcufice...pro l-o arcuficum V sexagenas grossorum |(1450) ArchPr 2084 f.D 26r|; saepe   b de officina opificis, qui ceram fundit et vendit - o voskařské dílně: quod Michael...utatur l-o cerefusionis...ad unum annum |(1457) ArchPr 2085 f.D 29r|.

            *laborialis  2.  [2. labor]   i. q. laborabilis (q. v.) - placený náhradou za robotu: omnes census suos pecuniales...et l-es...proclamavit |(1383) DocZat 57|.

            *laboricium, -i, n.  [2. labor; cf. DuC V 5c: laboritium; Blaise 519a; P V 1196,7]   labor, opera - práce: licitum foret, quod B. emeret talem censum super l-um conmunitatis vel persone |CapPr P 548 f.125r|; cum in primitiva ecclesia fuit messis plurior et l-um copiosius |HusEccl 127|; vulgus vivens de l-o (vetus vers.: prací) vel arte mechanica |EpScot 182*|; queras de l-o manuum |KNM XIII F 4 f.55v|; al.

            laborinctus  v. labyrinthus

            laborintheus  v. labyrintheus

            laborinthus  v. labyrintheus

            laborintum, -us  v. labyrinthus

            *laboriositas, -atis, f.  [laboriosus]   navitas, industria (in appellatione honorifica) - přičinlivost, pracovitost (v titulatuře): ad laycos: L-em tuam rogo diligenter |UK IX E 4 f.110r|.

            laboriosus  3.   a molestus, difficilis - obtížný, nesnadný: laborosus et l-us, -sa, -sum, id est plenus labore, praczowity |VocLact f.M 5rb|   b navus, industrius - přičinlivý, pracovitý    c i. q. gr. πoλύτλας (de homine) - sužovaný (o člověku)   d aerumnosus (de re) - plný útrap (o věci)    + constr. (ad b): c. praep. circa: cum...nonnisi l-os circa virtutes...morales laudare conveniat |(1409) ScriptHus II 120|   spec.:  a (ad b): in appellatione honorifica (cf. P V 1196,39) - v titulatuře: sequitur infimus gradus secularium mulierum: ...villana - l-a |UK I E 40 f.8r|; l-o viro: studens filius genitori suo...in villa B. percunctanti |UK I G 12 f.104r|; l-us dicatur rusticus esse |UK XI D 6 f.187r|; al.   b (ad d): de mundo - o světě: si ipsum squalor fragilitatis...huius l-e vallis in devium seduceret |(s. XIV) FormZat f.47v|   subst. *laboriosus, -i, m.  [cf. ThLL VII/2 799,33]   operarius - dělník: feriatus, l-us dyelnik |VocF 57|.

            *laborium, -i, n.  [2. labor]   locus laboris (in fodina) - pracovní místo (v dole): concedimus...ipsis...facultatem, quod...possint...aquas...ad sua l-a deducere |SummaGerh 381|.

            laboro  1.   1 A intrans.:  a in opere faciendo occupatum esse; contendere, operam dare - pracovat; usilovat, namáhat se: l-as, id est tyezyss, non pro necessitate |UK XX B 5 f.130r|; opportet te prius multum l-are, id est praczowati |ib. f.180r|; ut illam (Boemice gentis coronam) infamare...omni via et modo l-et (vetus vers.: tu zhyzditi...všelikým činem i obyčejem ústavně pracuje) |Sat I 169|; videns eos l-antes (gl.: vsilugicze) in remigando (Vulg. Marc. 6,48) |CapPr P 791 f.11r|; pro eo, quod l-avit (gl.: vsilowala) anima eius (Vulg. Is. 53,11) |ib. f.131v|; l-are vsylowati |LexClemB f.16vb|; magis autem l-et (gl.: ale radiegy vsiluyg; Vulg. Eph. 4,28) |UK I F 31 f.156r|; l-o, -as...dielati |VocLact f.dd 1vb|   b consulere, curare - starat se, pečovat   c maerore confici, dolere, vexari, tentari (morbo) - trápit se, strádat, trpět, být nemocen   d in angustiis esse, periclitari - být v úzkých, být v nebezpečí   B trans.: conficere, fabricari, tractare - zhotovovat, vyrábět, zpracovávat: hic habes duos flores..., unus est l-atus, id est dielany, et alter naturalis est |UK XX B 5 f.205v|    + trans. (ad 1Ac): litem...propter paupertatem, quam l-abat, ...nequaquam prosequi poterat |(1392) MonVat V 341|   constr.:  a (ad 1Aa): c. abl.: IX servis, qui spinis l-arunt per IX denarios |(1421) ArchZnoym II 239 f.70r|   c. praep. ad (cf. ThLL VII/2 802,72): ut ad hoc ipsum...l-et, eum monet |VincAnn 457|; qui...l-abant ad virginis sublimacionem |PetrZittChron 142a|; omni l-abant diligencia ad hoc, ut respublica bene ageretur |(1458) LibIudIgl III f.267va|; al.   c. praep. contra (cf. ThLL ib. 802,68): contra articulum per me propositum...l-aret |PayneRepl 65|   c. praep. cum (cf. ThLL ib. 83): famulis cum argilla circa stubam molendini l-antibus |(1436) TopTg II 349a|; famulis l-antibus cum argilla circa stubam |(1453) LibRatLun f.75v|   c. praep. erga (cf. ThLL ib. 803,3): rogamus, quatenus...erga...summum pontificem...pro confirmacione dicti propositi...dignemini l-are |SummaCanc 183|   c. praep. ob (cf. ThLL ib. 804,65): nonnulli...omni l-abant diligencia ob hoc, ut respublica...bene ageretur |(1467) LibIudIgl III f.302ra|   c. praep. super c. abl.: monachus pocius deberet exiens de claustro l-are super parentes...quam ibi iacere sicud porcus |IacMisDec 99|   b (ad 1Ac): c. praep. super c. abl.: super quibus (calamitatibus)...instantissime l-amus |DocHus 575|   iunct. (ad 1Aa):   p e d i b u s   l a b o r a r e   ire, gradi - jít, chodit: propter dissuetudinem pedibus l-are non potuit |VitaIenst 461|   i n   c a m p o   l a b o r a r e   bellare, pugnare - válčit, bojovat: presbyter Procopius, director communitatis Tabor, in campo l-antis |(1432) MonConc 226|   l a b o r a r e   i n  (suis)  e x t r e m i s   animam agere, mori - ležet na smrtelné posteli, umírat: alia soror...l-are videbatur in extremis |VitaAgn 127|; dum M. vector suis l-aret in extremis |(1379) LibCivBrod I f.9v|; homo moriens cum l-at in extremis |UK VI B 22 f.130ra|; l-abat in extremis gyz mrzyesye...l-abat in extremis k zmrty tahla |HusBethl I 75|; vidit quendam peregrinum...iacentem in plathea et in extremis l-antem |KNM XIII F 4 f.250r|; al.; cf. iunct. in extremis s. v. exter   l a b o r a r e   i n  a g o n e  (cf. NG s. v. 8,8)   eodem sensu: in agone l-ans |LestArn 388|   l a b o r a r e   a d   m o r t e m   eodem sensu: si ad mortem l-aret (domina K.) |(1491) LibLongRac f.88v|   spec.:  a (ad 1Aa): operam domino fundi gratis praestare (cf. P V 1198,18) - robotovat: cum quatuor hereditatibus, de quibus l-atur ter in septimana |KNM I A 1 f.31v|; cf. infra laborans (1 spec. b)   b (ad 1B):  α ad edendum parare - připravovat k jídlu: ad l-andum olera iuxta modum Brunensem |CapPr P 1361 f.12v|; salsas vestras l-abitis aut cum vino aut cum brodio carnium |KNM XVIII A 5 f.20vb|   β ad bibendum parare, purgare (aquam) - připravovat k pití, čistit (vodu): pro tribus choris cinerum ad l-andum aquam racione cassne VIII grossos |(1488) RegRatGur f.101v|   γ fere i. q. aedificare - stavět: postquam ecclesia l-abitur |VisitArchid f.46v|; pontem l-are et construere |(1433) ArchZnoym II 276/1 p.168|; al.   2 colere (cf. NG s. v. 8,24) - obdělávat: volentes...subditos ad colendum vineas et easdem l-andum allicere |(1370) CodIurBoh II/3 332|; tenentur vineas et humuletos l-are |(1452) TopTg II 814b|; est ausus...agros l-are |CapPr P 1144 f.173r|; al.   3 exercere (cf. P ib. 1200,19) - vykonávat, provozovat: nunquam plus debebit l-are opus suum mechanicum |(1378-1408) LibIudIgl II f.7vb|   part. praes. pro subst. *laborans, -antis, m.   1 operarius - dělník: dictis l-ibus debet dare...unam tynam cervisie |RegBonStrah 291|; l-ibus in fossato retro Iudeos |(1442) ArchZnoym II 242/2 f.42v|; al.; cf. laborator (1)   spec.:  a in opera metallorum - v hornictví: completus numerus l-ium (vetus vers.: dělníkuov) habeatur |IusRegMont 306|; prohibemus, ne quis l-ium (vetus vers.: z dělníkuov) continue per duas schichtas l-et |ib. 314|; al.; cf. laborator (1, spec. a)   b operarius subditus ad laborem astrictus - robotník: l-ibus in feno V dies |(1457) ArchZnoym II 242/1 p.65|; cf. laborator (1, spec. b)   2 homo patiens - trpící člověk: orphanorum pater, l-ium sustentator |VitaHrozn 370|.

            *laborosus  3.  [2. labor]   1 molestus, difficilis - obtížný, nesnadný: l-us, id est plenus labore |KNM II F 4 f.176r|; omnes labores scole...suffero, quod est valde l-um |(s. XV) DocLos 99|; l-us et laboriosus..., id est plenus labore, praczowity |VocLact f.M 5rb|   2 laborans - pracující:  a de hominibus - o lidech:  homines l-i, in motu existentes, raro incurrunt reuma |UK I G 31 f.10r|.

            laboryntus  v. labyrinthus

            labos  v. labor

            *labranus, -i, m.   Lupinus L. - lupinus, vlčí bob (cf. Machek, Rostl. 117; Matthioli f.124v): l-us wlczy hrach (cf. Marzell II 1422: Wolferbse) |HerbP f.170va|.

            labrina  v. laburnum

            labro  v. labeo

            labrucetum  v. labruscetum

            *labrula, -ae, f.  [labrum]   labium pudendi  - stydký pysk, vboh. lipa (cf. GbSS II 255b): dyeloha matrix, sed l-a lypa |ClarGl 1306|; labrum pysk, l-a lipa |Veleš f.102va|.

            1. labrum, -i, n.   script.: za- |UK VII G 25 f.82r|   a extremitas oris, labium - ret, pysk: l-um pysk |ClarBoh 422 (ClarGl 464, CapPr P 181 f.praelig. 1v, sim. CodVodn f.63vb, Nom f.70rb)|; l-a lipie (= Lippe) |CodVodn f.64ra|; l-um, -bri, id est labium, rty, pysk |VocLact f.M 5rb|   b extremitas, margo - okraj: a labio usque l-um (cf. Vulg. III reg. 7,23: a labio usque ad labium) od kragie az do kragie |LexClemA f.16va|   c iunct.:   l a b r u m   V e n e r i s   Dipsacus sativus L. - štětka soukenická    + iunct. alio sensu:  Silybum marianum L. (cf. DfG 314a; P V 1201,11) - ostropestřec mariánský: l-um Veneris ostropezd |CodVodn f.40va|; l-um Veneris ostropes, swate Marie mleko |KNM IV E 5 f.135v|; l-um Veneris ostropes |HerbB 200 (HerbP f.170va, CapPr P 1201 f.151v, CapPr P 1530 f.36va, KNM IV E 5 f.142ra, KNM IV H 28 f.143v, sim. HerbG 240, KNM II H 4 p.596)|; carduus sancte Marie, carduus lactalis, camoreus, herba pressura, l-um Veneris, pressura, tribulus sancte Marie sancte Marien dystil (cf. Marzell IV 331), weyze dystil (cf. Marzell ib. 332) |UK VIII H 34 f.102vb|; cf. labium Veneris s.v. 1. labium (4)   simplex labrum   eodem sensu: l-um Marien distel |CodVodn f.40bis v|   nota (ad a): ,labrum' et ,labium' arte distinguuntur (cf. ThLL VII/2 774,58,65; DfG 314a,b): labium patet, et est superior pars oris, l-um vero inferior. Alii vero dicunt, quod labia sunt mulierum, l-a vero virorum |InOmG f.58v|; l-um rty muzske, inferius |LexClemB f.58ra|; labium et l-um...differunt, quod l-um est superius (!), labium vero inferius vel labium est mulierum, l-um vero virorum |KNM II F 4 f.175v|; l-um muzsti rtowe |LexS p.88a|.

            2. labrum, -i, n.   vas ad lavandum aptum, aquale (in templo lavationi ad ritum pertinenti destinatum; cf. Vulg. exod. 35,16 et passim) - nádoba, vodní nádrž v chrámu určená k rituální koupeli: labium et l-um ponuntur pro concha magna erea ad lavandum vmyvadlo |KNM XIII C 17 f.273ra (sim. CapPr P 70 f.27vb|.

            3. labrum  v. dolabra, labarum

            labrusca, -ae, f.   script. et form.: lub- |CapPr P 817 f.26r|; -ss- |CatUK II 132|; -sska, -ska, -sta v. infra; lambrussa |UK X H 20 f.33v|; lambursca |UK IV F 5 f.13r|   1 Vitis vinifera ssp. silvestris (Gmel) Hegi - réva vinná lesní, vboh. kalina (cf. Jg. II 14a): l-a kalina |ClarBoh 265 (LexR f.7rb, Veleš f.102va, sim. ClarGl 662, Nom f.65ra, LexClemA f.27vb, Třeb A 6 f.199r)|; l-a wilder wein |KNM XI D 28 f.93v|; l-sska plane wino |HerbF 238|; l-a est vitis inculta kalyna |InOmG f.58v|; l-sta diuoke wino, vitis silvatica aut uwa, que in sepibus nascitur |LexClemB f.58ra|; l-a kalingen kalina |LexHol 68|; l-a plane wyno |HerbG 265 (CapPr P 1201 f.152r)|; l-a plane wino vel kalina |LexS p.88a|; l-a, ut dicit Isiderus, est vitis agrestis vel sterilis, que producit fructus immaturos et amaros. Etymologisatur l-a a labris, id est extremitatibus terre, quasi in terris crescens vel quasi labra causans Standicht ader walt vel weynstock |KNM II F 4 f.176r|; l-a vel vitis agrestis, id est winstok |CapPr P 1598 f.114rb|; <l>-a...vitis silvestris...plane wino, kalina |VocLact f.kk 7ra|    + 2 fructus eiusdem plantae - plod této rostliny, vboh. kyselka: expectavi, ut faceret (vinea) uvas, et fecit l-as (cf. Vulg. Is. 5,2); uvas, i(d) e(st) winienky, et l-as kysielky |HusSanct 296|; l-ska kiselka |CodVodn f.40vb|; ipsa (sc. vinea) tunc protulit l-as hrussky plane aneb winienky kysiele |KNM I F 14 f.302r|; <l>-a...vitis silvestris, ...ponitur quandoque pro fructu illius vitis |VocLact f.kk 7ra|; al.

            *labruscetum (-uc-), -i, n.  [labrusca; cf. DuC V 5clocus, ubi labrusca crescit - místo, kde roste hojně divoká vinná réva: labruc-um, -ti, locus, ubi labrusce abundant |UK X E 13 f.135vb|.

            *labruscosus  3.  [labrusca]   plenus labruscis, labrusca situs - plný divoké vinné révy, porostlý divokou vinnou révou: l-us, -a, -um, id est plenus labruscis |UK X E 13 f.135vb|.

            *labruscus, -i, m.  [cf. DfG 314b et DuC V 5c: laboruscus]   diabolus - ďábel, čert: l-us, id est dyabolus |KNM II F 4 f.176r|.

            labruska, labrussca, labrusska, labrusta  v. labrusca

            labula  v. librilla

            laburnum, -i, n.   form.: pl.: -brina (etiam sg. f.), -berna v. infra   1 arbor e familia Viciacearum, Laburnum Med. - štědřenec, zlatý déšť   + 2 pl.:  a fructus viburni - plody kaliny: l-a kalini dicas, vaccinia bzyny |ClarBoh 272|; kaliny labrina |ClarGl 689|; labrina kalini |CodVodn f.46bis rb (ib. f.50rb, sim. Nom f.66rb, ubi: laberna, Veleš f.102va, LexWies 292, Třeb A 6 f.199v)|; al.   b alii fructus (fruticis Ribes L. appellatae) - jiné plody (rybízu): ribes, id est l-a, kalini |CodVodn f.43rb|   3 arbor Viburnum L. - kalina: labrina kalina |CodVodn f.40vb, ( ib. f.46bis v)|.

            labyrintheus  3.   script. et form.: -bor- (cf. ThLL VII/2 814,24), -borintha (nom. sg. f.) v. infra   1 ad labyrinthum Gnosium pertinens - týkající se labyrintu v Knóssu na Krétě    + 2 transl.: inextricabilis, obscurus (cf. NG s. v. 9,51; Blaise 519b) - spletitý, nejasný: nichil fit...nisi inutilis verborum effusio, tractatus absoni et dedalice domus intricacio laborintha |SummaCanc 43|; labor-am audes ad me difficultatem |UK III G 25 f.123r|.

            labyrinthus, -i, m.   script. et form.: -bir- (cf. ThLL VII/2 814,38) |(1413) ConcPr 89|; -birintum (acc. sg.) v. infra; -berintum (acc. sg.; cf. ThLL ib.: -berinth-) |PalEccl 287*|; -beryntum (acc. sg.), -borintum (acc. sg.; cf. ThLL ib.: -borinth) v. infra; -borinctum (acc. sg.) |FormThob II 35|; -boryntus v. infra; n. (cf. Georges II 525; ThLL ib. 39): -borinta (acc. pl.) |KNM XI A 27 f.181vb|   1 domus multis cubiculis et ambagibus viarum instructa, e. g. illud aedificium Gnosium, quod a Daedalo constructum esse credebatur - budova s množstvím místností a spletitých chodeb, např. labyrint v Knóssu na Krétě, podle pověsti postavený Daidalem    + 2 aedificium destructum - zbořená budova: laberintus, id est perplexum edificium, vpadlee stawenij (cf. Jg. IV 762a), quasi labor intus wnitrznij borzenije |VocLact f.M 5ra|   3 via inexplicabilis (cf. DfG 314b) - bludná cesta: laborintus bludny chod (cf. DfG ib.: irgang) |LexClemB f.58ra|; laborintus bludna vel praczna (= laboriosa; c. ,labor' coniungitur) czesta |LexS p.88a|   4 transl.: res inexplicabiles, difficultates (cf. ThLL ib. 814,65; NG s. v. 10,16; Blaise 519b; P V 1201,44) - spletitost, obtížná, bezvýchodná situace: homo..., quod noluit subesse suo creatori, incidit in magnum laborintum |RobLib f.189vb|; in desperacionis incidere laborintum |(1278) RegDipl II 492|; ne forte in labirintum ignorancie cadatis |(s. XIII/2) ib. 1126|; de tali laborinto nexoso effugere |PetrZittChron 141b|; inelucidabilem difficultatis et in<ex>tricabilem adire laborintum |UK III G 25 f.121r|; hic est l-us erroris (cf. ThLL ib. 814,67; NG s. v. 10,18; P ib. 1201,52) |(post 1432) ScriptHus I 630|; heretici...semper sibi laberyntum struunt |IohAqLoc 73*|; al.   5 nomen libri Eberhardi Alemanni (s. XIII) artem poeticam tractantis (cf. Lexikon des Mittelalters III 1523; NG s. v. 10,22; P ib. 1201,53) - Laborinthus, název poetiky Eberharda Němce (13. stol.): pastum (magistris)...dari moderamus in hunc modum: ...de l-o 1 gross. |(1366) LibDec 1,77|; petens..., quatinus...Laborintum...michi non recusetis mutuare (mutrare cod.) |Třeb C 3 f.61v|; Laborintus...est liber quidam in rethorica laborosus; id est plenus labore |KNM II F 4 f.176r|; explicit Laboryntus |CatUK I 607|; saepe.

            lac, lactis, n.   1 a γάλα - mléko: lac mleko |ClarBoh 164 (ClarGl 471, LexClemB f.58rb, VocLact f.M 5rb)|; lac milich mleko |LexHol 40 (sim. ib. 71)|   b sucus lacteus herbarum - bílá rostlinná šáva, mléko: lac papaveris..., opium..., succus papaveris man saff ( = Mohnsaft) |UK VIII H 34 f.112rb|    + in imag. (ad 1a; cf. ThLL VII/2 818,45; NG s. v. 10,29): quos lac dulcedinis non emollit, virga...correccionis inclinet |CapPr P 1145 f.31v|; l-e matris gramatice fotus |NicLed 319|; ne rudibus et non nutritis in l-e scripture sic loquar |CapPr P 1410 f.121r|   2 iunct. alchym. et medic.:   l a c   v i r g i n e u m  (virginis)   liquor e lithargyro, sale ammoniaco, aceto, alumine aut ex argento vivo paratus - panenské mléko, tekutina připravená z oxidu olovnatého, chloridu amonného, octa a kamence nebo ze rtuti: aquam serva et dissolvas litargirum in aceto...et de predictis duabus aquis fac lac virginis |UK X H 6 f.132r|; sal cum aceto vini et alumine simul cocta, hoc vocatur lac virginis, et est aqua corrosiva corrodens mortuam carnem in vulneribus |CodVodn f.115r|; posito desuper alembico distillabitur lac virgineum, quod est quinta essencia argenti vivi |UK I F 35 f.127r (sim. CapPr P 1530 f.10ra)|; al.   3 iunct. bot.:  a   l a c   e q u i n u m   species esulae (Euphorbiae L.) - druh pryšce: esula maior et minor, lac equinum, rosmilich (cf. Marzell II 363), brochwurcz (cf. Marzell ib. 367) |CodVodn f.38va|   b  l a c   l u p i   eodem sensu: cardus silvaticus lac lupi |CodVodn f.36bis v|; cf. carduus (4).

            *laca  et  *laga, -ae, f.  [germ. lâgel]   mensura liquidorum, spec. vini - míra tekutin, zvl. vína, vboh. láka (cf. Sedláček, Míry 104): dedimus pro laga malvasie 3 sexagenas |(1408) Apr. 17) ArchPr|; pro duabus lacis vel lagenis malmazie |(1416) ArchPr 989 f.31vb|, cf.: pro una lagena seu lak malvasie |(1429) ArchPr 20 f.71r|; qui duxit lagam malvasie (-sis cod.) |(1468) ArchZnoym II 246 f.21v|; pro una laca vini ad prandium dominorum |(1491) LibRatLun f.14r; al. Cf. lagoena (2), lagula.

            1. lacca, -ae, f.  et  laccar, -aris, n.   Alkanna tinctoria Tausch. - kamejník barvířský: l-a est ancusa |UK XIV A 12 f.392ra|; anchusa, kalthatrippa, ...l-r |UK VIII H 34 f.88vb|; dyalacca Constantini valet ad opilacionem epatis...et est eius basis l-a |UK XI E 5 f.51v|.

            2.*lacca, -ae, f.  [cf. DuC V 6a s. v. laca; Blaise 519b; P V 1202,15]   form.: -cta v. infra   materia resinae similis e ficu in India orientali nascentis manans - laka, pryskyřičná látka z východoindické smokvoně: accipe l-am, cerusam |UK V F 19 f.102r|; lactam decoquas in urina |CapPr P 1370 f.5v|; l-a est gummi arboris, que nascitur in terra Arabum |UK VIII C 8 f.74vb (sim. UK XI F 10 f.22v, UK XI C 2 f.118v, ubi: lacta, KNM IV E 5 f.116v)|; l-a lacke |WienNat 4557 f.219r|; lacta est gumi arboris |UK I H 2 f.123v|; al.

            laccar  v. 1. lacca

            laccerides  v. lathyris

            laccinium  v. lacticinium

            lacena  v. latena

            lacer  3.   a pass.: discerptus, laceratus - roztrhaný, rozervaný: l-r odrany |LexClemB f.58rb|; l-r, -ra, -rum, id est laceratus, wotrhany |VocLact f.M 5rb|   b act.: lacerans - trhající, drásavý    + spec. (ad a): auribus abscisis mutilatus (cf. ThLL VII/2 820,19) - znetvořený uříznutím uší: l-r est aliquis, cuius aures sunt abscise |KNM II F 4 f.176r|   subst. *lacer, -i, m.   script.: later v. infra   latro - lotr (cf. StčS s. v. odřec): l-r odrzecz |ClarGl 1177|; later dracz |LexS p.88a|.

            laceratio (-ci-), -onis, f.   form.: -ro (compendium Claretianum) v. infra   actus lacerandi (etiam transl., spec. de rei familiaris profusione) - rvaní, trhání (též přen., zvl. o promrhání majetku): l-ro dranye |ClarGl 1369|.

            lacerator, -oris, m.   qui lacerat - kdo trhá, rozsápává    + iunct.:   l a c e r a t o r

c a r n i u m   lanius - řezník: maccellio...est l-r carnium |KNM II F 4 f.191v|.

            *laceratura, -ae, f.  [lacerare; cf. ThLL VII/2 822,82; DfG 314c; DuC V 6b]   foramen - díra: diverse l-e ibi fuerunt |CapPr P 1459 f.75vb|.

            laceratus  v. 1. lacero

            lacerna, -ae, f.   script.: late- v. infra   1 vestis Romanorum exterior chlamydi similis - oděv Římanů, pláštěnka, pláštík    + 2 pannus rasus, pretiosus - hlazená, drahocenná látka: l-a hlazene sukno |LexClemB f.58rb|; l-a drahe sukno |ib.|   3 vestis lacera (c. ,lacerare' coniungitur) - roztrhaný oděv: late-a wetche rucho |LexS p.88a|.

            1. lacero  1.   a discerpere, discindere, dilaniare - trhat, drásat, rvát: l-are reisen drati |LexHol 40|; l-are trhati |LexClemB f.16vb|; l-are drati, drasati |LexS p.138b|; l-o, -as...trhati |VocLact f.dd 1vb|; lacer..., id est l-atus, wotrhany |ib. f.M 5rb|   b transl.: vexare, cruciare - týrat, sužovat   c effundere (patrimonium) - promrhávat (jmění)   d perdere (tempus) - mařit (čas)   e obtrectare, detrahere, maledicere - zlehčovat, snižovat, tupit   f in partes concidere (e. g. orationem) - rozkouskovat (např. řeč)    + part. pf.   l a c e r a t u s  3.   in nom. propr.: a   e c c l e s i a   s.   I o h a n n i s   l a c e r a t i  (s. Iohannes laceratus)   nomen ecclesiae Pragensis s. Iohannis Euangelistae, quae in parte urbis Parva Pars appellata sita erat - kostel sv. Jana Odraného na Malé Straně (cf. Tomek, Dějepis II 127,269; VIII 51): presentibus Nicolao C. et Iohanne, plebano s. Iohannis l-i |(1406) ActaIudCons V 216|; iuxta ecclesiam sancti Iohannis l-i |(1439) ArchPr 90 f.48v|; al.   b  v a l v a   l a c e r a t a   nomen portae ruinosae, quae in Antiqua Civitate Pragensi sita erat - Odraná brána, název sešlé brány na Starém Městě pražském (cf. Tomek, Dějepis VIII 51,81,136): domum...sitam prope walwam l-am |(1433) ArchPr 90 f.81v|; domum..., que sita est prope valvam l-am |(1448) ib. f.169r|.

            2. lacero  v. laceratio

            *lacerosus  3.  [lacerare; cf. DfG 314c]   qui veste lacerata indutus est - oblečený v otrhané šaty, otrhanec: l-us, -sa, -sum...wotrhanecz |VocLact f.M 5rb|.

            lacerta, -ae, f.   a σαύρα - ještěrka: yezczerka l-a |ClarBoh 220 (sim. ClarGl 565, Nom f.70vb, LexClemB f.58rb, LexS p.88a, VocLact f.oo 6rb)|; l-a gesczer |CodVodn f.51rb|; l-a, id est hadek |UK XX B 5 f.165r|; l-a eudechs gessczerka |LexHol 40 (sim. ib. 71)|   b genus piscis marini - druh mořské ryby.

            lacertosus  et  lacertuosus  3.   script.: -crituo- |LexClemB f.58rb|   musculosus, robustus - svalnatý, silný.

            *lacertulia, -ae, f.  [1. lacertus]   form.: latercula v. infra   milit.: tegimen lacerti - ochranný kryt nadloktí, paže, vboh. zárukáví (cf. Jg. V 541a; Zíbrt - Winter, Děj. kroje II 604): l-a (A, latercula B) zarukavie |ClarGl 1904 (sim. LexWies 79, Veleš f.102va)|.

            1.*lacertulus, -i, m.  [1. lacertus]   avis quaedam - nějaký pták: l-us...est quedam avicula a lacertis dicta eo, quod fortes habeat lacertos ad lacerandum |VocLact f.nn 4rb|.

            2.*lacertulus, -i, m.  [2. lacertus]   lacerta - ještěrka: si cauda ei (serpenti) amputatur, recrescit iterum naturaliter sicut l-i (Thom. Cant. 276) |CodVodn f.88v|.

            lacertuosus  v. lacertosus

            1. lacertus, -i, m.   1 a saepius pl.: lacerti: musculi - svaly   b pars membri, quae est inter humerum et cubitum - nadloktí: zaloktie l-us |ClarGl 1315 (Veleš f.102va)|; qui magnos habet l-os dluheho zaloktij |VocLact f.M 5rb|   c in imag.: vis - síla    + 2 humerus - rameno: l-us ramie |LexClemB f.58rb|.

            2. lacertus, -i, m.   a lacerta - ještěrka: l-us...gesstier |VocLact f.oo 6rb|   b genus piscis marini - druh mořské ryby.

            lacerus  v. laterus

            lacesco  v. lacesso, lassesco

            lacessio  v. lacesso

            lacessitor, -oris, m.   1 qui alqm provocat, irritat - kdo někoho dráždí, popouzí: l-r drassicz |LexS p.88a|    + 2 homo rixosus, litigiosus - hašteřivý člověk, svárlivec: l-r swarcze |LexClemB f.58rb|.

            lacesso, -ere, -ivi (-ii), -itum   form.: -escere (cf. ThLL VII/2 831,17,52) |(1253) CodDiplBoh IV 491|; -ssire (cf. ThLL ib. 50) |JanovReg II 254|; -escire |(1399) FormPal II 75|   a provocare, irritare, inquietare - dráždit, popouzet, znepokojovat: me...affliccione...l-ssire non cessans (vetus vers.: mě...trápiti nepřestávaje) |Sat II 173|   b c. acc. rei, ad quam quis provocatur: ad alqd evocare, elicere - k něčemu povzbuzovat, vybízet.

            lachena  v. latena

            lachri  v. lachter

            lachrim-, lachrym-  v. lacrim-

            *lachta, -ae, f.  [Albertus, De anim. 22,112, Thom. Cant. 146: lacta]   hyaena (cf. Albertus ib. 1626b) - hyena: l-a stuliss |ClarGl 457 in capite de blandis monstris|.

            *lachter, -tri  et  *lachtro, -onis, m.  [germ. lâchter]   script.: -chri (gen. sg.) v. infra   mensura, quae agitur per longitudinem, spec. in re metallica usitata, germ. klafter, lâfter, lâchter (cf. Lexer I 1598, 1810, 1812) - látro, délková míra užívaná zvl. v hornictví (cf. Sedláček, Míry 31): quorum (laneorum) inicium debet sumi, ubi mensura unius lachri (sic add. ed.) sive extensionis a fovea S. dicta sursum in ascensu montis finitur |SummaGerh 353|, cf.: per unam mensuram, que vulgari montanorum lachtr dicitur (vetus vers.: na jednu mieru, ješto němecsky slove lachter, to jest látr) |IusRegMont 318|; eidem Lucifero...unam peciam de XL l-ibus in fossato infra mediam portam |(1427) ArchZnoym II 243 f.68v|. Cf. lafter.

            lachtro  v. lachter

 
webdesign petr šourek 2003